有奖纠错
| 划词

C'est un manuel conçu pour les élèves de 3e.

这本书是初中四年级编写的教材。

评价该例句:好评差评指正

On étude le physique la première fois à l'école secondaire.

我们第一次物理是在初中

评价该例句:好评差评指正

Ces années de collège ont façonné son caractère.

初中这几年造就了他的性格。

评价该例句:好评差评指正

Les collégiens et les lycéens effectuent aujourd'hui leur rentrée.

初中高中今天开

评价该例句:好评差评指正

25 % des étudiants de l'université étaient des femmes.

的小初中是女; 28%的大预科水平是女; 25%的大女性。

评价该例句:好评差评指正

Durant la même période, 4 315 garçons et 2 027 filles étaient inscrits dans l'enseignement secondaire.

内有4,315名2,027名女初中

评价该例句:好评差评指正

Il est sur la voie d'atteindre l'éducation primaire universelle avant 2015.

初中教育中已经不存在性别差异。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement secondaire du premier cycle est rarement disponible dans l'intérieur du pays.

在内地接受初中教育的机会很少。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs élèves tokélaouans sont également scolarisés dans le secondaire à Apia.

还有一些托克劳在阿皮亚上初中

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement moyen annuel de ces effectifs est de 52 000 élèves, dont plus de 24 000 filles.

初中校人口平均每年增加 52,000 名,其中包括24,000多名女

评价该例句:好评差评指正

Il a connu ces dernières années une assez bonne extension au profit des zones rurales.

在获得小毕业证书第二年,初中接受多科教育,最近几年相当成功地在农村地区推广了多初中教育。

评价该例句:好评差评指正

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中间,他积极地参与了该组织。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'élèves n'a donc pas augmenté.

人数在小初中没有增加。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.

澳门特别行政区的义务教育包括小预备班、小初中教育。

评价该例句:好评差评指正

Environ 35 % des élèves d'une classe d'âge s'inscrivent dans l'enseignement secondaire.

每一届初中毕业的高中入率约35%左右。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement secondaire du premier degré présente des différences plus marquées d'un canton à l'autre.

初中教育在各州之间有更明显的差别。

评价该例句:好评差评指正

Pour entrer dans le cycle diversifié, il est nécessaire d'avoir accompli le cycle d'études générales.

进入高中阶段习前,必须先完成初中阶段的业。

评价该例句:好评差评指正

Il a également une fonction de sélection et d'orientation.

初中教育还有选拔引导的职能。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'élèves scolarisés dans le secondaire dépasse maintenant les capacités d'accueil de l'infrastructure scolaire.

现在,初中(二级)入人数已经超过现有教育基础设施的吸纳能力。

评价该例句:好评差评指正

Il a élaboré des CD-ROMs portant sur l'orientation professionnelle pour les écolières du secondaire.

该部已经初中及高中女制作了职业指导光盘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épithermique, épithésiste, épithète, épithyte, épitoge, épitomé, épitomsonite, Epitonium, épître, Epitrix,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

A quel âge est-ce qu'on commence à apprendre une langue étrangère au collège ?

学外语?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

J'ai fait toutes mes études secondaires et universitaires en France.

大学都是在法国读的。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce bouquin, Le grand secret, moi, je l'ai lu quand j'étais au collège.

这本书,我是时读的。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Je l'avais lu aussi quand j'étais au collège, je l'avais beaucoup apprécié.

这本书我也是在上时看的,我非常喜欢它。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Au collège, c'était son meilleur ami.

,是他最好的朋友。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第

L'espagnol a remplacé l'allemand comme deuxième langue dans les lycées et les collège depuis la deuxième moitié des années 70.

西班牙语在70年代后半期在高里取代了作为第语言的德语。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Les collégiens, eux aussi, se félicitent de l'arrivée du Louvre dans leur ville.

- 生们也对卢浮宫来到他们的城市感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Aujourd'hui Emmanuel Macron avait donc choisi un collège de Laval, dans l'ouest de la France.

今天埃马纽埃尔·马克龙选择的是法国西部拉瓦尔的一所

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Et puis en France Emmanuel Macron a échangé avec des collégiens.

而且在法国,埃马纽埃尔·马克龙与一生进行了交流。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit d'initiative

Dans l'académie d'amiens, pionnière en la matière, il y a 2 microcollèges et 3 microlycées.

在亚眠学区,作为先行者,有2所微小学和3所微

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Il est distribué dans des établissements scolaires, écoles, collèges et lycées.

它分发到学校、小学、和高

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Je ne sais plus à quel âge c'était, sans doute au collège ou peut-être avant.

我不记得是多大年纪了,可能是在或者之前。

评价该例句:好评差评指正
Comment dire en chinois?

Écoliers, collégiens et lycéens ont dû rester à la maison pendant un semestre en entier.

小学生、生和高生整个学期都不得不待在家里。

评价该例句:好评差评指正
L'invité actu

Voilà que vous êtes un square, une médiathèque, une salle de fac, un collège.

现在你变成了一座广场、一座多媒体图书馆、一间大学礼堂,或是一所

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

En France, plus de 12 millions d'élèves prendront demain le chemin des écoles, collèges et lycées.

在法国,超过1200万名学生将在明天前往学校、和高

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年1月合集

Souvenez-vous, au collège, les cours de maths ; la révélation pour certains, le calvaire pour d'autres.

记得吗,在时的数学课;对一人来说是顿悟,对另一人来说则是煎熬。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Un établissement scolaire, école, collège ou lycée, un jeu.

一所学校,可以是小学、或高,一个游戏。

评价该例句:好评差评指正
Code source

Un dispositif baptisé portable en pause censé renforcer l'interdiction des téléphones déjà en vigueur au collège depuis 2018.

名为“暂停手机”的措施旨在加强自2018年起在已实施的手机禁令。

评价该例句:好评差评指正
Code source

Quels sont les problèmes que ça peut causer au niveau scolaire, dans les collèges ou les lycées ?

在学校环境,特别是在和高,可能会引发哪问题呢?

评价该例句:好评差评指正
Code source

Et est-ce que cette règle est appliquée dans l'ensemble dans les collèges ?

这项规定在是否普遍得到执行呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épointement, épointer, épois, époisses, éponge, épongeage, éponger, épontage, éponte, épontille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接