Parce que, répond une fillette, les autres sont trop loin.
“因为人离我们太远。”
Oui, Monsieur, si les autres voyageurs ne s’y opposent pas.
可以,如果乘客不反对话。
Je suis une fille comme les autres.
我是和孩一孩。
Pour d'autres elles ne sont rien que de petites lumières.
对人来说,星星只是些小亮光。
Tu peux pas dire autre chose? C’est toujours la même rengaine.
你就不会说点?还是老一套。
Je n'ai pas d'autre désir que de vous satisfaire.
我没有愿望, 只求您满意。
Donnez-moi un autre stylo, celui-là ne marche pas.
我一支笔,这一支不好写。
“Ne vous cantonnez pas dans la biographie,essayez d’autres genres.”
不要只满足于纪传体,不妨试试题材。
Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.
房主宣布租约作废,我再次住所。
Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.
也没有反美宣传,或反什么。
Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.
他把准备旅行用款子派了用处。
Il n'y a rien ici, nous allons voir ailleurs.
这儿什么都没有,我们去地方看看吧。
Oh, toujours la télé ! Tu ne peux pas faire autre chose ?
哦,总是看电视!你就不会干点?
Cette semaine, l;enfant n'a vu personne d'autre que sa mere.
这个星期,孩子除了妈妈没有见过任何人。
Il n’y a pas d’autre alternative.
没有选择。
Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?
除了这顶倒霉贝雷帽,没(帽子)啦?
C'est une bonne idée, en avez-vous d'autres?
这是个好主意, 您还有想法吗?
Tu ne sais pas faire un autre gâteau que le quatre-quarts?
你除了四合糕之外就不会做糕点了吗?
Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.
狐貍说,“人们不再有时间去认识东西了。
Il n’a rien pareil pas ? Ce n’est pas possible. J’y vais.
没有办法了吗?不可能,让我来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si je bouge, faut que je rencontre des gens.
如果我去别地方,我就会遇到别人。
(je vais aller un peu plus vite hein maintenant) livres en français niveau 2.
第二级别法语书籍。
Tu as quoi les autres, des gros mots?
还有别脏吗?
À acheter d'autres étoiles, si quelqu'un en trouve.
“富了就可以去买别星星,如果有人发现了别星星。”
C'est tout ce qu'il vous faut ?
还有别需要吗?
Et vous avez dit quoi d'autre ?
你们还说了别吗?
Je ne pense pas qu’il y ait une autre solution.
我不认为还有别选择。
On ne peut pas jouer avec un autre jouet.
我们不能玩别玩具吗。
Et puis, nous n’avons pas d’autre intermédiaire.
我们也没有别渠道。”
Il y a une autre bataille qui t’attend! Steve!
斯蒂夫,你还有别战斗!
Il est un peu dur, ce gâteau, il n'y a pas autre chose?
有点硬,没有别了吗?
Vous invitez votre camarade à le dire aux professeurs.
您让别同去告诉老师。
Mais il était d'autres exemples que Paneloux voulait rappeler.
帕纳鲁还想举出别一些例子。
Vendredi. – Oui, oui ; elle venir ici, venir autre place.
是,是,他们来过。也到别地方去。
Non, ils viennent chercher autre chose.
他们想看别。
D. Le couple va visiter d'autres appartements.
这对夫妻要去看看别公寓。
A part ça, tu n'as pas d'autres projets?
除了这个,你没别计划吗?
Mais, je veux visiter encore d'autres villes.
但是,我还想参观别城市。
Mais non, après, je connais pas trop trop non plus.
不过,我也不是很清楚别。
J'imagine que Mme Venot a une autre proposition à nous faire ?
我觉得Venot女士应该有别提议?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释