Elle veut parler à son père seul(e) à seul.
她想她爸爸单独谈谈。
Je le lui dirai entre quatre yeux.
这个我要单独跟说的。
Il a eu un tête-à-tête avec le directeur.
理有过一次单独会面。
J’ai besoin de me sentir seule, en retrait, pour arriver à travailler.
我需要感觉单独、退隐才能专心工作。
Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.
单独一人比忍受的陪伴要好。
Cet enfant est assez grand pour sortir seul.
这个孩子够大了, 可以单独出去。
Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.
在美发中有单独的个人计,独到的技艺。
L'emploi du régime cellulaire, notamment pendant la détention provisoire, demeure troublant.
单独禁闭仍然令人担忧,尤其是审前羁押期间的单独禁闭。
Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.
此平等不得干扰各个品种及各个单独个体的多样性。
Elle ne pourra être réalisée par ou pour un seul pays ou une seule région.
无法由单独国家或完成,也不能为单独的国家或完成。
Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.
你能把这张唱片另外单独包起吗?这是送礼用的。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独供资。
Les cas dans lesquels des poursuites sont engagées ne sont pas enregistrées séparément.
起诉的案件没有单独记录。
Les États ne peuvent mener à bien cette tâche de manière individuelle.
各国无法单独完成这项任务。
Certains des accusés ont été mis au secret pendant plusieurs mois.
有些被告被单独禁闭数月。
Mais nous ne pouvons le faire seuls.
但是我们不能单独这样做。
Dans un nombre appréciable de cas, les mesures de mise au secret avaient été rapportées.
许多单独监禁令已撤销。
L'Afrique seule ne peut pas résoudre ses problèmes.
非洲无法单独解决这些问题。
J'ai une entreprise de conception professionnelle, en vertu de client distinct conception.
我公司拥有专业计制作人员,可根据客户要求单独计制作。
Un fonds distinct est utilisé à cet effet.
有一笔单独管理的专用资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et un tartare qui est dressé à part.
片装盘。
On ne devrait pas plutôt le placer en chambre individuelle ?
用隔离吗?”
Une idée musicale ne vient jamais seule.
音乐创意永远会出现。
Mais, ce prix-là, c'est si on prend la voiture tout seul.
但这个价格是我们乘车。
On peut utiliser «enfin» seul, mais pas «finalement» .
enfin可以使用,但finalement行。
La viande, les légumes, la crème, doivent être achetés à part.
肉、蔬菜、奶油必须购买。
Elle doit le voir toute seule?
她要见他?
Elles ne doivent pas rester seules, car c'est dangereux.
她们能待着,这很危险。
Les deux garçons en partagèrent une, Julia eut l'autre pour elle seule.
两个男合住一间,朱莉亚一间。
Ces serpents vivent-ils seuls ou se déplacent-ils en groupe ?
这些蛇是活还是成群结队?
Un client arrive, seul. Corinne le reconnaît.
一个客人来了。Corinne认出他了。
Ça on va pouvoir l'acheter séparément comme d'autres accessoires.
像其他配件一样,我们可以购买。
Mais pas question de sacrifier un seul jour à la plage pour préparer le repas.
但是能用一天去沙滩准备饭。
C L'assurance contre la casse fait partie de l'assurance pour les avaries particulières, est-ce pas?
破损险是属于一种海损,是吗?
Chez Manet, elles ont une existence propre.
在马奈画作中,女性是展现。
On pourrait parler rien que de ce bois pendant longtemps.
我们可以讨论这个鹿角就需要很长时间。
Etape 5 restez en groupe N'essayez jamais de combattre des hyènes seul.
呆在团队中永远要试图与鬣狗战斗。
Alors je l'ai fait, puis je l'ai trouvée un peu ridicule toute seule.
我画了,然后我发现一朵花有点荒谬。
Des religieuses, il ne pouvait pas les laisser seules sur la route.
他看到是修女,就能留她们在路上。
Le « tourisme durable » est donc loin d’être une pratique à part du secteur.
因此,“可持续旅游”远非该部门做法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释