Elle est restée à l'écart de cette querelle .
她没有这场争吵。
Le succès compte sur votre participation .
成功依靠你们。
Quand il etait jeune,il a trempé dans un crime.
年轻时他曾犯罪。
Merci pour votre participation et bonne Chance !
感谢您并祝您好运!
Il a participé à la fondation d'un organisme.
他了这个组织创建。
Hugo participe a la vie politique de son pays.
雨果了法国政治生活.
Merci beaucoup de votre participation et votre aide!
非常感谢您和帮助!
Ce qui est important,c’est de participer pas de gagner ou perdre.
要是,而不是输赢。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我了反对被动吸烟斗争。
Mondiale exige la participation active des jeunes.
世界,需要青年积极。
En outre, on participe toujours à la coopération internationale.
此外,我们也经常国际合作。
A quelle bande originale de film Ma XiaoHui a-t-elle participé ?
马晓辉了哪音乐制作?
Il ya de l'espoir que l'intention des parties de coopérer à la coopération.
希望有意向合作人仕合作。
Ci-après la liste de participations financières des clubs de notre district.
以下是我们地区资金清单。
Ou vous vous attendez de votre entreprise de la participation et la coopération.
期望您或贵司合作及。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区必须区别于公民。
Nos entreprises ont besoin de votre soutien et votre participation!
我们公司需要您支持和!
Les chercheurs ont divisé les participants masculins en 3 groupes.
研究人员把一群健康者分成三组。
Nous allons participer activement dans un marché hautement concurrentiel.
我们将积极激烈市场竞争。
Mise à contribution des parties prenantes et approche participative de la présentation des rapports.
利害关系方和性报告办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’avoir conspiré pour le retour de l’empereur.
“参与皇帝的复位活动。”
Certains participants ont alors absorbé ce médicament, les autres prenant un placebo.
然后,一些参与服用了这种药物,另一些参与服用了安慰剂。
On adhère à des systèmes de cashback.
我以参与返现。
Les hôpitaux participent aussi à la surveillance.
医院也参与监测工作。
Des participants devaient la traduire de zéro, et d'autres en mode post-édition.
一些参与必须从头开始翻译,而另一些参与则需要进行后期编辑。
Alors, on ne veut pas y participer.
那么,人甚至都不想参与其中。
De toutes les personnes qui ont travaillé dessus.
所有的人都参与了。
Mais non, ne t'en mêle pas !
别啊,别参与这事!
C'est une démocratie dans laquelle les citoyens participent aux décisions en votant.
它是一个民主国家,公民通过投票参与决策。
Et puis, elle est aussi assez engagée dans le combat féministe.
她积极参与女权斗争。
Le public participe activement à la corrida.
公众也很积极参与斗牛。
Nous refusons de nous engager dans la croisade contre le mal.
我拒绝参与反对邪恶的运动。
Pour concourir, il est impossible de s'inscrire soi-même.
想要参与竞争,不能个人注册。
Vous pourrez regarder les cours de conditions de participation.
你将能够查看参与条件的课程。
Quant à la deuxième approche, elle repose sur une implication de l'État.
第二种方案是基于国家参与。
Et je n'avais pas envie de rentrer, encore une fois, dans une compétition.
而且我也不想,再次参与竞争。
Merci beaucoup à Gil Alma d'avoir participé à la vidéo.
非常感谢Gil Alma参与视频。
Et le faire participer à son enrichissement.
并使他参与到多样性中。
Écoutez, je n'ai nullement l'intention de participer à ces sottises !
听着,我不想参与这些蠢事!
Oui. Ça veut dire aussi qu'on doit donc intervenir à tous les niveaux.
是的。以说我参与各个级别的行动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释