Paris a changé, massivement et qualitativement .
巴,不论从化的数目上看,还是化的性质上看,它彻底。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家化如此大,以致于我都不能相信自己眼前所见。
L'évolution du marché, les utilisateurs du produit exigences sont en train de changer.
市场在化,用户对产品的要求也在不断化。
Le jeu subtil des détails, quel charme !
节的化充满魅力!
L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.
分期津贴随资历化。
La situation peut changer d'une heure à l'autre.
形势随时都会化。
Donc la situation varie de jour en jour.
因此,形势逐日化。
Il s'opère en ce moment un grand changement.
当前正在发生很大的化。
On observe cette évolution en temps réel.
我们同步观察它的化.
Et le jour, il sera répété ou changé ?
日子是在重复还是化?
Il a passé par toute la gamme des sentiments.
他经受感情化。
J’étais très étonné quand j’ai vu comme elle avait changé !
看到她化如此之大我大吃一惊!
Le temps varie très vite en cette saison.
在个季节里天气化很快。
La politique intérieure française n'ait guère évolué .
法国国内政策几乎没什么化。
Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.
两个特殊化的第一组动词.
L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.
品质形容词是根据性和数化的。
De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.
当前,国际形势继续深刻化。
Il se passe d'importants changements dans mon pays.
我的家乡正发生巨大的化。
Elles évoluent en s'adaptant aux changements dans leur environnement.
它们根据周围环境的化而化。
La météo prévoit un changement de temps.
天气预报预料到天气的化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au fil des jours, elle nous apparaît sous différentes formes.
随着时间变,在人们眼里她看起来形状有变。
Comme, par exemple, les changements d'expression ou de ton.
就像,比如,表达变或者语调变。
Quels vont être alors les vrais changements dans un avenir proche ?
那么在不久将来,会有哪真正变?
Donc il y a un accent un peu mouvant.
所口音略有变。
Il grandit, mais il se transforme aussi.
孩子长高,还会发生一变。
Non, vous voyez devant vous des univers changeants, vous respirez des airs sans cesse différents.
不,你看到是不断变界,你呼吸着不断变空气。
Mais les choses ont bien changé depuis les années soixante.
但是自从60年代来,事情有很大变。
Le produit fini porte de jolies traits variés.
产生变多样色纹。
Et donc là il n’y a pas de changement.
所这里它没有变。
– Tu arrives à jeter un sortilège Protéiforme ?
“你会施变咒?”
En plus, ces 200 virus n'arrêtent pas de muter dans tous les sens.
而且,这200种病毒还在不断变。
Est-il possible de lutter contre ces changements?
有可能抵抗这种变吗?
Car le changement de comportement ça se voit.
因为行为变非常明显。
La mission de l'école, elle a changé.
学校使命发生了变。
Les peintres chinois utilisent l’encre pour faire la peinture. C’est l’aquarelle traditionnelle chinoise.
水墨在纸上变。
Ils se changèrent rapidement en soupe à la grimace.
但是很快就发生了变。
Mais cette année, la donne a changé.
但今年情况发生了变。
La marée, c'est la variation du niveau des océans.
潮汐是海洋水位变。
Que devient plus tard cette écriture ?
书写后来会发生什么变?
Sauf qu'avec le changement climatique de ces dernières années, ma montagne change.
只不过,随着过去几年气候变,我居住山群也在发生变。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释