有奖纠错
| 划词

La pratique de la contraception par les femmes est influencée par le milieu naturel.

妇女避孕受周围环境的影响。

评价该例句:好评差评指正

Elles évoluent en s'adaptant aux changements dans leur environnement.

周围环境的变化而变化。

评价该例句:好评差评指正

Cette différence se situe spécialement au niveau de leurs activités quotidiennes et de leur environnement.

此差异尤其体现在日常活动及周围环境方面。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions des installations industrielles peuvent induire un stress prévisuel des végétaux dans le milieu environnant.

工业设施的排放可致使周围环境中的植物出现眼睛一时还看不出的衰颓。

评价该例句:好评差评指正

Quelques-unes tentaient de rétablir un équilibre entre la ville et son environnement par des mesures planifiées.

在少数一些城市,人正在试图通过有意识有计划的行动来重建城市与其周围环境的平衡。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, on pourrait s'intéresser aux particularités du milieu, telles que sa situation près d'un site dangereux.

在一些情况下,范围包括周围环境的特点,如贫民窟位于有害场所附近。

评价该例句:好评差评指正

Connaissance de la situation, participation et initiatives peuvent permettre aux citoyens d'influer sur la conjoncture et de contribuer au développement.

公民通过了解、参与主动性,可以影响他周围环境并促进其发展。

评价该例句:好评差评指正

L'expansion des zones urbaines et agricoles a entraîné une transformation des milieux environnants qui est à l'origine de nouveaux scénarios de risque.

城市农业边界扩大改变了周围环境,而周围环境改变又造成了新的危害模式。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qui fait une personne éduquée, ayant la volonté de faire face à ses propres réalités et à celles qui l'entourent.

其结果是,受过高等教育的人有面对自我的现实周围环境的意愿。

评价该例句:好评差评指正

Il faut procéder à une étude environnementale pour déterminer l'ampleur des dommages et de la pollution causés par 60 ans d'activités militaires.

必须进行生调查,以测定60年持续不断的军事活动对周围环境造成的损害污染的规模。

评价该例句:好评差评指正

La décontamination et la remise en état de l'environnement doivent faire partie intégrante d'un processus de développement socioéconomique impliquant des centaines d'insulaires.

消除周围环境的有毒物质并使之回复到以前的状成为社会经济发展的一部分,成百上千的岛上居民都将投入到这项工作中来。

评价该例句:好评差评指正

Le contexte de ces marchés est donc très différent, et en général plus hasardeux, que celui, par exemple, des contrats de vente de marchandises.

因此,比如说与销售合同相比,其周围环境十分不同,因而一般来说具有更大的风险。

评价该例句:好评差评指正

Au Burundi et en Somalie, l'aptitude à fournir une aide humanitaire est fonction du degré d'insécurité autour de la population et du personnel.

在布隆迪索马里,提供人道主义援助的能力依老百姓援助工作者本身周围环境不安全的程度而定。

评价该例句:好评差评指正

Connaissant la vie des quartiers, la langue et la culture, les Iraquiens sont les mieux placés pour assurer la sécurité à long terme.

伊拉克人民了解他周围环境的情况,了解那里的语言文化,因此是最适宜提供长期安全解决办法的人选。

评价该例句:好评差评指正

À Bassorah, le nouveau bureau de zone est prêt à accueillir le personnel se trouvant actuellement dans les locaux de la Force multinationale.

周围环境不断在对大院进行改建。 在巴士拉,目前使用多国部队设施的工作人员已经可以迁入新的地区办事处。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi réjouissant que le Comité scientifique continue à participer aux efforts visant à évaluer les conséquences du rejet de radionucléides dans l'environnement.

科学委员会将继续参与评估在周围环境排泄放射性物质的后果,这一举措也令人欣慰。

评价该例句:好评差评指正

Chaque conflit armé est unique; chacun est le résultat de sa propre histoire; et la nature de chacun est déterminée par son propre contexte.

每一次武装冲突都是独特的;每一次武装冲突都是其本身历史的产物;每一次武装冲突的性质都是由本身的周围环境所决定的。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne s'applique pas aux donations de faible valeur si l'on tient compte de la situation des parties et des circonstances à ce moment là.

这不适用于价值不大的捐赠,其中考虑到双方的情况所有其他的周围环境

评价该例句:好评差评指正

Un examen des systèmes souterrains de la chaussée et de ses environs a également été effectué et on n'y a trouvé aucune trace de détonateur.

还对道路的地下系统周围环境进行了检查,未发现引爆装置部件的蛛丝马迹。

评价该例句:好评差评指正

Pour les personnes âgées, le logement et le cadre de vie sont particulièrement importants car elles passent une grande partie de leurs journées chez elles.

对于老年人而言,住房周围环境特别重要,因为他一天大部分时间都待在家里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


liturgique, litzendraht, liujinyinite, liu-jitsu, liupan shah, liure, liuta, liuzhou, livarde, livarot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Plutôt difficile à distinguer de ce qui l'entoure.

很难从周围环境中分辨来。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

C'est que le moustique, c'est un insecte qui s'adapte à son environement!

那就是蚊子,是一种可以适应周围环境的昆虫!

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Quelles sont les forces en jeu entre ces structures et le milieu environnant ?

是什么力量在这些结构和周围环境作用?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Puis, tu dégages les alentours par respect pour ta victime.

然后,于对受害者的尊重,你清理掉周围环境

评价该例句:好评差评指正
科技生活

L’araignée commence par une toile provisoire pour explorer son environnement, puis tisse des rayons du bord vers le centre.

蜘蛛首先建立一张临时的网,来探索周围环境,然后从边缘向中心编织网丝。

评价该例句:好评差评指正
读格式化

B. Ses œuvres se fondent dans leur environnement.

B. 他的作品与周围环境融为一体。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Le maire de Dallas a annoncé que l’appartement où vivait la malade ainsi que ses environs avaient été décontaminés.

达拉斯市长宣布,病人居住的公寓及其周围环境已被净化。

评价该例句:好评差评指正
读格式化

Les piétons sont en effet nombreux à ne prêter aucune attention à leur entourage, au risque de provoquer des accidents.

许多行人不注意周围环境,有发生事故的危险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

L'audition des proches et de tous les habitants est en cours, ainsi que le ratissage des environs par des professionnels.

亲属和所有居民的听证会正在进行中,专业人士正在清扫周围环境

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Faitez attention à votre environnement et assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace livre autour de vous lorsque vous jouez en utilisant la sangle de jambe.

使用绑腿带玩耍时,请注意周围环境,确保周围有足够的活动空

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Le gouvernement se dit ouvert au dialogue mais il pose un préalable : l'évacuation des abords du siège du pouvoir.

政府表示,对对话持开放态度,但了一个先决条件:疏散权力所在地的周围环境

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Quand les plantes travaillent plus dure pour pomper l'eau du sol, des bulles d'air présent dans l'environnement voisin peuvent accidentellement finir dans les tuyaux.

当植物努力从土中抽水时,周围环境中存在的气泡可能会意外地落入导管中。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il ne condamnait rien hâtivement, et sans tenir compte des circonstances. Il disait : Voyons le chemin par où la faute a passé.

他在没有充分了解周围环境时从不粗率地判断一件事。他常说:“让我们先研究研究发生这错误的经过吧。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une heure par jour environ à s'occuper des animaux, et le reste du temps pour profiter de la maison et des environs.

每天大约一个小时照顾动物,其余时享受房子和周围环境

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une réouverture qui sera aussi marquée par un réaménagement complet des abords de la cathédrale, avec un démarrage des travaux prévu au second semestre 2024.

重新开放也将标志着对大教堂周围环境的全面重建,计划于 2024 年下半年开始工作。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Nettoyer et désencombrer ta chambre peut avoir plusieurs effets positifs sur ta santé mentale, comme t'aider à avoir un sentiment de contrôle sur ton environnement.

打扫、收拾卧室可以对你的心理健康产生多种积极影响,比如使你拥有对周围环境的控制感。

评价该例句:好评差评指正
Happy Work

D'ailleurs, une étude du journal Applied of Psychologie a montré que 79% des personnes qui savent poser des limites dans leur entourage.

此外,《应用心理学》杂志的一项研究显示,79%善于在周围环境中设定界限的人,在心理健康方面表现明显更佳。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

J'ai la chance, comme j'ai dit, je pense d'être assez bien entourée et de choisir les bonnes personnes pour m'entourer dans ma vie.

正如我所说,我很幸运,我认为我的周围环境很好,并且在我的生活中选择了合适的人围绕在我身边。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

AC : Le port industriel d'un demi-million d'habitants résiste, mais ses alentours continuent d'être bombardés par l'armée russe. La ville vit sous tension permanente.

AC:这个拥有50万居民的工业港口进行了抵抗,但其周围环境继续遭到俄罗斯军队的轰炸。这座城市生活在永久的紧张中。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Dans ces exemples, on peut voir que la culture et la société au niveau macro, Mais également notre environnement proche peuvent nous encourager ou non à exprimer nos préférences.

在这几个例子里,我们可以看到在宏观角度的文化和社会,还有我们的周围环境可以鼓励我们表达或者不表达我们的偏好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


livret, livreur, lixiviable, lixiviateur, lixiviation, lixivier, lixivium, lixiviver, lizardite, ljubljana,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接