有奖纠错
| 划词

1.Elle permet d'assurer au Fonds un capital de roulement adéquat.

1.设立业务准备金旨在提供充周转金

评价该例句:好评差评指正

2.Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.

2.在过去几年,现金短缺是通过周转金弥补的。

评价该例句:好评差评指正

3.Les microentreprises existantes ont bénéficié de microcrédits pour financer leur fonds de roulement.

3.此外,向现有的微型企业发放了小额周转金贷款。

评价该例句:好评差评指正

4.Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

4.费”的做法,将更公平地配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。

评价该例句:好评差评指正

5.Les négociants ont eux besoin d'avoir accès au crédit pour optimiser leur chiffre d'affaires et réduire leurs coûts de transaction.

5.贸易商需要获得信贷以便优化周转金和降低交易成本。

评价该例句:好评差评指正

6.Le solde du fonds de roulement comprend un montant de 23,1 millions de dollars correspondant à des contributions acquises à recouvrer.

6.周转金结余中包括计摊款入2 310万美元。

评价该例句:好评差评指正

7.Outre le coût du projet, l'Assemblée générale a approuvé la création d'une réserve opérationnelle d'un montant de 45 millions de dollars.

7.除项目费用外,大会还核准设立一个4 500万美元的周转金准备金。

评价该例句:好评差评指正

8.Si ces crédits sont utilisés en grande partie comme fonds de roulement, un volume important sert à financer l'acquisition de sociétés.

8.虽然这融资的很大企业用作周转金,但也有相当用于购并其他公司。

评价该例句:好评差评指正

9.Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.

9.所有实现的和未实现的损益计入周转金和保证基金。

评价该例句:好评差评指正

10.Il est également essentiel que puissent redémarrer l'octroi de fonds de roulement par les banques, l'investissement fixe et la reconstruction des logements.

10.此外,银行还该恢复为周转金、固定投资和住宅建设融资。

评价该例句:好评差评指正

11.Le crime transnational a un chiffre d'affaires estimé à 1 trillion de dollars et des profits estimés à 500 milliards de dollars par an.

11.跨国犯罪每年的周转金估计有1万亿美元,盈利估计为5 000亿美元。

评价该例句:好评差评指正

12.Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.

12.所有实现的和未实现的损益计入周转金和保证基金。

评价该例句:好评差评指正

13.Sur l'exercice, l'excédent net ressort à 0,29 % environ du volume des achats, et la réserve de trésorerie a augmenté de quelque 720 000 dollars.

13.在该两年期内,净业务盈余约为周转金的0.29%,而现金储备增加了约72万美元。

评价该例句:好评差评指正

14.Les prêts à court terme destinés à financer les fonds de roulement, qui sont accordés aux microentreprises, constituent le principal service qu'offre le programme.

14.发给微型企业倡议的短期周转金贷款仍然是该方案的核心服务。

评价该例句:好评差评指正

15.Les montants susmentionnés figurent dans l'état financier 1, où sont également présentés les soldes du fonds de roulement et des autres fonds de l'Office.

15.上述数额见报表1,该表还显示近东救济工程处的周转金及其他基金的结余。

评价该例句:好评差评指正

16.En règle générale, les œuvres de bienfaisance et les organismes sans but lucratif doivent également s'enregistrer dans les États où ils veulent faire des collectes de fonds.

16.多数州的慈善组织和非营利组织,不论其周转金情况如何,要想筹集资金,就必须进行登记。

评价该例句:好评差评指正

17.Par rapport à l'exercice biennal précédent, le volume des achats du Bureau a diminué pour différentes raisons et devrait être analysé au regard de la fusion partielle.

17.与前一个两年期相比,采购处的周转金因若干原因已经减少,该结合合并的决定来看待这一点。

评价该例句:好评差评指正

18.Tous les profits ou pertes réalisés ou non réalisés sur les contributions à recevoir sont portés au crédit ou au débit du Fonds de roulement et de garantie.

18.所有实现的和未实现的损益计入周转金和保证基金。

评价该例句:好评差评指正

19.L'objet de l'article 6.6 du règlement de gestion est désormais assuré en maintenant à 10 millions de dollars au minimum le niveau du solde du Fonds de roulement et de garantie.

19.财务细则6.6意在确保周转金保证基金中至少有1,000美元的余额。

评价该例句:好评差评指正

20.La comparaison avec le LIBOR à 12 mois est un bon moyen d'évaluer le rendement des placements à court terme dans les portefeuilles relevant des fonds de roulement.

20.以伦敦银行同业拆放利率的12个月利率作为衡量基准,是衡量周转金组合短期投资业绩的一个有用工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


limnocalcite, limnologie, limnologiste, limnologue, limnophyte, limnoplancton, limnoquartzite, limogeage, limoger, limoges,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接