有奖纠错
| 划词

Mais enfin, qu'est-ce que tu as?

啊呀, 你?

评价该例句:好评差评指正

Nom d'une pipe!

〈口语〉啊呀!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pantalon, pantalonnade, pante, pantelant, pantélégraphe, panteler, pantellérite, pantène, pantenne, pantéthéine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Oulala mais.. ça se met comment ça?

啊呀呀,这怎么戴?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je pense que je m'en serais souvent... Aaaaah !

我想我会记得… … 啊呀

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et puis, on entend le... Ah, ça coule.

然后我们听… … 啊呀,流油了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中

Ah bon ? ! Ah, la santé, vous savez !

真的?啊呀身体啊,您知道的!

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 一部

Tiens ! dit-il, et cette pauvre femme !

啊呀,”他说,“还有那个可怜的妇人!”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 四册

Ah ! ces gosses ! ces gosses ! ces gosses d'aujourd'hui !

啊呀!这些孩子!这些孩子!现在的这些孩子!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中

Oui, voilà. Tiens, madame Jeanet, comment allez-vous ?

好的,给你。啊呀,Jeanet女士,您好吗?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Mille diables ! s’écria Pencroff, nos plantations vont être gelées ! »

啊呀!”潘克洛夫叫道;“我们种的东西都冻死了!”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ah ! les misérables ! les bandits ! les infâmes coquins ! s’écria Pencroff.

啊呀!这些强盗、土匪、不脸的家伙!”潘克洛夫大骂起来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 三部

Oh ! mais, je ris. Vrai, je ris ! Est-il tombé dans le panneau !

啊呀,我笑个痛快。说真话,我笑个痛快!这下子他可落在圈套里了!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ah ! Ah ! ! Aaaaaaah ! ! c'était la voix de la première femme.

啊呀呀呀呀!啊!!啊!!!”这是一个女人的声音。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ou peut-être qu'ils roulent dans un vieux tas de ferraille qui est tombé en pa… aaaaaaaarrrrgh !

么就是他们开的那辆老爷车半路抛锚——啊啊啊啊啊呀!”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 四册

La Dame : Oh ! là ! là ! J’ai bien eu du malheur de tomber de cette échelle !

啊呀呀!我真是倒透了霉从那个梯子上摔下来呀!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 四册

La Dame : Ah ! là ! là ! Près de trois mille francs ? C’est une désolation, Jésus, Marie !

啊呀呀!差不多3 000法郎?这太让人心疼了,耶稣,玛利亚!

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Mais il salue ! Contrairement à quand il était chez Saint Laurent et qu'il ne saluait plus et que Loïc était désespéré.

啊呀,他还会主动打招呼呐!以前他可不是这样,在圣罗兰那阵子,他都不怎么理人。洛伊克一度差点因此崩溃了呢。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中

Euh, mes vêtements, mes affaires personnelles, oui, mais je ne vois pas mes dossiers. Oh là là ! Comment je vais faire ?

呃,我的衣服,我的个人物品,对,但是我没看到我的文件夹。啊呀呀,我该怎么办?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et le cortège chantait quelque chose de trise, des oh ! et des ah ! Nana avait dit qu’on allait jouer à l’enterrement ; les pelures de pomme, c’était le mort.

他们唱着悲哀的调子,“依呀!啊呀!”地哼着歌。娜娜便说这是在玩送葬的游戏;那些马铃薯皮就算做是死尸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pantière, pantin, panto-, pantoate, Pantocain, pantographe, pantographie, pantoire, pantois, pantomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接