La loi vise à garantir que les femmes comptent pour 30 % au moins des personnes se présentant aux élections nationales et législatives régionales.
该法力求确保妇女至少占参加全国和地区议会举竞人数的30%。
Cette initiative du Parlement du Kurdistan iraquien a été suivie d'une tentative d'organiser un référendum sur la constitution régionale le 25 juillet, c'est-à-dire le même jour que les élections législatives et présidentielle pour la région du Kurdistan.
这次投票之后,7月25日,即德地区府议会举和总统举的当日,便设法就地区宪法举行全民投票。
C'est pourquoi, l'ensemble des 504 bureaux de vote lors de l'élection présidentielle et des 520 bureaux de vote lors des élections parlementaires ont pu ouvrir à l'heure, sauf trois d'entre eux situés dans des emplacements éloignés, isolés par des pluies diluviennes au cours des élections parlementaires, et ces bureaux ont ouvert avec quelques heures de retard.
结果,全部504个总统举投票中心和520个议会举投票中心得以按时开放,只有三个偏远地区在议会举期间因大雨而推迟几个小时开放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'habitude, c'est le moment du mandat où on renonce à agir avec vigueur, pour ne surtout plus mécontenter personne à l'approche des futures échéances électorales – municipales, sénatoriales, départementales, régionales puis présidentielles.
通常情况下,这是任期中放弃采取任何有力行动的时候,特别是为了新选期到来之际不要引起任何人的不快——市政选举、参议院选举、省议会选举、地区议会选举再到选举。