Certains endroits connaissent des excédents et, d'autres, des pénuries.
有些地方太多;其他地方却太少。
Le Ministre des collectivités locales peut nommer des conseillers suppléants à chaque conseil.
地方部长向地方议会提名其他议员。
La pauvreté quelque part signifie la pauvreté partout.
一个地方的贫穷是所有地方的贫穷。
Le cadre administratif local est l'objet de la loi sur les pouvoirs locaux.
《地方法》规定了地方管治的框架。
Se gratter amène simplement la puce à se déplacer sur le corps.
蚤叮咬的地方只会使蚤跑到身体另一个地方。
Cela devrait surtout être le cas si l'assiette des impôts locaux est faible ou inexistante.
在地方税收基础仍然薄弱或缺乏的地方,尤应采这一措施。
Cela permettra d'autonomiser les communautés locales et d'encourager la réforme du gouvernement local.
这一进程将赋予地方社区权力,促进地方的进一步改革。
L'ICLEI-Autorités locales pour la durabilité est une association internationale d'autorités locales attachée au développement durable.
国际地方环境理事会—地方持续发展协会是一个由致力于持续发展的地方组成的国际协会。
Ce n'est que récemment, toutefois, qu'un changement significatif est intervenu au niveau local.
但只是在最近对地方自治的提法才导致地方一级发生重大的改变。
Faire des concessions au terrorisme, où que ce soit, équivaut à l'inviter partout.
对任何地方恐怖主义的退让将使所有地方都出现恐怖主义。
Ces initiatives devraient être mises en place ou renforcées, selon le cas.
这些办法在还没有实施的地方应该提倡,在已经实施的地方应该加强。
D'autres corps pourraient être enfouis ailleurs, ce qui laisse supposer l'existence de charniers.
其他尸体能已被运到另外的地方掩埋,能是乱葬坑那样的地方。
Ces prisons échappent au contrôle de l'État ainsi qu'à celui de la justice.
这些监狱通常由军阀和地方军官管理,设在国家和法律管不着的地方。
En fait, dans la situation actuelle, les deux parties ont tout autant tort que raison.
确实,在目前局势中,各方都有很多对的地方和很多错的地方。
Des crises éclatent dans plusieurs régions du monde, détournant constamment notre attention.
世界各地出现危机,将人们的注意力从一个地方转移到另一个地方。
Les juges et assesseurs des tribunaux locaux sont élus par les assemblées populaires locales correspondantes.
地方法院的审判员和人民陪审员由相应级别的地方人民会议选出。
1973-1976 Enquêteur en chef au sein du Bureau du Procureur.
地方检察官署高级调查员。
Programme de lutte contre le goitre endémique.
防治地方性甲状腺肿方案。
Il doit y avoir une appropriation locale de tous les efforts.
必须由地方主导所有努力。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地方当局参与城市改造项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On n'est jamais content là où on est, dit l'aiguilleur.
“人们是从来也不会满意自己所在。”扳道工说。
Il y a des endroits où c'est possible, d'autres pas possible.
有些可以,有些不行。
Tu marchais seul, à mille milles de toute région habitée.
那时在远离人,独自行走。
Ce sont des espaces où il fait bon vivre.
这些都是宜居。
Laissez une marge à côté pour la correction.
请在边留出改错!
C'est juste qu'il faut un lieu un peu à part, un ailleurs !
只是需要一个与众不同,一个别!
Crois-tu que les langues régionales vont disparaître ?
为语言会消失吗?
C'est là que va avoir lieu le concours.
这就是将开始比赛。
Tant mieux, on est au bon endroit.
太好了,我们找对了。
Cet endroit est bondé, il y a beaucoup de monde.
这个很拥挤,有很多人。
C'est l'un des endroits les plus isolés du monde.
这是世界最偏僻之一。
Dans les régions très touristiques, les plages sont polluées et la montagne est abîmée.
在游客多,沙滩遭到污染,山脉遭到毁坏。
Ouais, les cochons d'Inde sont en sécurité.
好,豚鼠在很安全。
Par endroits, vous allez trouver des épines.
在某些,会发现一些刺。
Il y a plus de roches délitées qu'autre chose ici.
这里松动岩石比其他都多。
Cette chute au pied de laquelle Louis a péri.
那个Louis牺牲。
Et est-ce que vous avez un endroit où vous aimez aller pour bruncher ?
有喜欢去吃早午餐吗?
Plusieurs polémiques mettent en cause les gouvernements régionales et centrales.
有一些涉及和中央政府争议。
Le dernier, il a fait un peu plus de route.
最后一个,他从更远来。
La COGIP est le lieu où l'individu est nié au profit du collectif.
COGIP是一个个人被集体所否。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释