有奖纠错
| 划词

Environ 90 % des espèces qui y ont été répertoriées à ce jour sont endémiques.

所述喷口物种中,约90%是地方性

评价该例句:好评差评指正

Si certaines de leurs activités sont très localisées, d'autres ont une portée mondiale.

有些运动是地方性,但另一些则是全球范围

评价该例句:好评差评指正

Nous devons favoriser ces efforts environnementaux à l'échelle locale, en apportant davantage d'appui technique.

们需要通过增加技术支持来促进这种地方性环境努力。

评价该例句:好评差评指正

La plupart sont localisés et comprennent de 30 à 50 combattants de chaque côté.

大多数战斗是地方性,各方有30至50名作战人员。

评价该例句:好评差评指正

Au Sud-Soudan, les affrontements armés localisés et l'insécurité générale font de nombreux morts.

地方性武装冲突和普遍不安全局势,导致苏丹南部许多人遇害。

评价该例句:好评差评指正

Des organismes bilatéraux et des ONG, internationaux et locaux, s'intéressent aussi au développement du jeune enfant.

双边机构和国际性和地方性非政也参与幼儿发展。

评价该例句:好评差评指正

Les questions posées par l'endémisme ou son absence ne doivent pas non plus être ignorées.

还应铭记与地方性和缺少地方性相关问题。

评价该例句:好评差评指正

Des séminaires et réunions portant sur la protection des victimes sont organisés.

缔约国提供了保护受害人问题讨论会和地方性活动例子。

评价该例句:好评差评指正

Mais elle ne fait pas l'unanimité : beaucoup pensent que la justice doit être locale.

但是,这一过程并非没有受到质疑:许多人认为司法必然是地方性

评价该例句:好评差评指正

Le système judiciaire est régional et donc l'harmonisation de la législation de la Dominique se fait à l'échelon régional.

司法机构是地方性,因此多米尼克法律协调统一在地方进行。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été fondée par 13 organisations féminines indépendantes locales.

发起者是13个独立地方性妇女

评价该例句:好评差评指正

Nos ennemis ne sont pas locaux mais régionaux et ils trouvent donc refuge et appui en dehors de l'Afghanistan.

敌人不是地方性,而是区域,而且他们在阿富汗境外找到了庇护所和支持。

评价该例句:好评差评指正

Il donne des exemples de séminaires et autres activités organisées localement sur la protection des victimes.

缔约国提供了保护受害人问题讨论会和地方性活动例子。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté endémique qui frappe particulièrement le continent africain n'est pas une fatalité en soit.

影响非洲大陆尤甚地方性贫穷并不是一个命运问题。

评价该例句:好评差评指正

Car, faut-il le rappeler, une crise apparemment locale, donc géographiquement circonscrite, peut avoir des répercussions lointaines, voire mondiales.

但是,们应当牢记,一场表面上是地方性危机能够在非常遥远地方产生回响——有时甚至是全球一级回响。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, quelques municipalités indonésiennes ont choisi de fixer des taux élevés pour soutenir les services publics locaux.

为此,一些印度尼西亚自治市选择了将地方税率订得较高以便支持地方性服务做法。

评价该例句:好评差评指正

La question de la spécificité peut être réglée entre les deux parties en vertu du protocole d'accord de l'époque.

这一问题地方性可以根据当时谅解备忘录在双方之间加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit plus d'un problème local qui peut être résolu seulement par des mesures intérieures.

它不再是一种单单通过国内行动就可以解决地方性问题。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, l'État a adopté une stratégie de prévention visant à endiguer la propagation de la maladie.

第二,国实施了一项目的在于遏制这一疾病蔓延地方性战略。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations Terre des hommes agissent directement ou collaborent avec des organisations non gouvernementales régionales et nationales partenaires.

地球社直接行动或同地方性和全国非政伙伴合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


archipel de la sonde, archipel des bisayas, archipel des visayas, archipel du spitzberg, archiphonème, archiplasme, archiplein, archipresbytéral, archipresbytérale, archiprêtre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Une espèce endémique, c'est une espèce qui n'est présente que localement.

地方性物种指只存在于某一地方物种。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Monsieur vous répondra, mes amis, que les baleines sont localisées, suivant leurs espèces, dans certaines mers qu’elles ne quittent pas.

" 朋友,先生答复这样,鲸鱼类地方性,按照种类定居在某处海中,并不离开。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Kasserine est cette ville du centre-ouest de la Tunisie où le chômage est endémique (permanent) .

卡塞林斯中西部这个城市,失业地方性(永久性)。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Johan : A La Réunion, il y a beaucoup d'espèces qu'on appelle des espèces endémiques.

在留上,有许多所谓地方性物种。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les produits laitiers importés sont populaires auprès des mères chinoises, un résultat direct de la contamination alimentaire endémique des marques domestiques.

进口乳制品深受中国母亲欢迎,这国内品牌地方性食品污染直接结果。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et le 10 septembre 2010, l'Agence Régionale de Santé de PACA annonce officiellement le premier cas de dengue non-importé en France métropolitaine.

且在2010年9月10日,普罗斯-阿尔卑斯-蔚蓝海岸大区地方性卫生委员会官方声明法国都市本土首例登革热。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et ils ont eu un impact énorme, et c'est là que j'ai réalisé en fait que quand je faisais un projet, j'avais un impact local, qui avait des répercussions globales.

产生了巨大影响,就在那时,我意识到,当我进行一个项目时,我产生了地方性影响,而则产生了全球性影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


architectural, architecture, architecturé, architecturer, architrave, architravé, architravée, archivage, archiver, archives,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接