有奖纠错
| 划词

Les obstacles sont les suivants: points de contrôle gardés en permanence ou temporairement, barrages routiers (rangées de blocs de béton de 1 mètre), portes métalliques, buttes de terre, murs en terre (longue série de buttes de terre) et tranchées.

碍物种类包括永久和临时由专关卡、路(由体积为水泥块排列而成)、金属门、泥土堆积物、泥墙(以长排泥堆组成)和壕沟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


案例, 案目, 案情, 案情大白, 案情很重, 案头, 案头工作, 案头日历, 案文, 案验,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9月合集

Des cumuls qui pourraient notamment toucher les Cévennes.

尤其可能影响塞文山脉。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En même temps, les amas rocheux que vous voyez là, ce n'est pas une nature imitée là non plus, comme faisaient les rocailleurs au début du siècle, c'est les seuls matériaux naturels de la ville, ses déchets.

与此同时,你看到些岩石,这也不是模仿自然,不像本世纪初样,这是城市本身天然材料,即其废弃

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗坝, 暗白榴碧玄岩, 暗白榴玄武岩, 暗白榴岩, 暗堡, 暗玢岩, 暗补, 暗残岩, 暗藏, 暗藏春色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接