有奖纠错
| 划词

Les maladies extragénitales les plus répandues sont l'anémie, les maladies du système génito-urinaire, les maladies induites par une carence iodée, les affections des organes respiratoires et les maladies cardiaques, qui compromettent la santé de la mère et de l'enfant.

最常见的殖器有贫血、泌尿殖系统疾、碘缺乏呼吸器官疾和心脏,所有这些疾都对亲和儿童的健不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité prie instamment l'État partie d'intensifier son programme de lutte antipaludique et de s'attaquer aux problèmes des infections respiratoires aiguës et des maladies sexuellement transmissibles, notamment à travers des programmes de formation théorique et pratique appropriés à l'intention des soignants à tous les niveaux.

委员会也促请缔约国除其他方式,通过对各级照顾者的适当教育和培训来加强其疟疾防治方案并解决急性呼吸道感染和性传染疾问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kimono, kinase, kinchakiang, kincite, Kinderhookien, kindia, kiné, kinésalgie, kinescope, kinési,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

En plus du foot dans le parc, les officiers alliés ont négocié avec les Allemands la permission de s'aérer dans le parc.

除了在公园里踢足球官还与德国人谈判,允许他们在公园里新鲜气。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Le voisinage de l’enfant lui devenait si insupportable, qu’il se sauva, tourmenté d’un besoin de grand air, se hâtant par les galeries et par le goyot, comme s’il avait entendu une ombre s’essouffler derrière ses talons.

躺在这个孩子旁边,实在受不了,他急切地想面的气,于是就沿着巷道,跌跌撞撞地往跑,身后老觉得有个黑影连带喘地在追他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kinoplasme, kinoshitalite, Kinostemon, Kinosteron, kinshasa, kintcheou, kinyarwanda, kinzigite, kiosque, kiosquier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接