Les bureaux extérieurs constituent l'essentiel de la représentation hors Siège de l'ONUDI.
外地办是工发组织外地代表制的核心。
Le FACS est exploité à 100 % dans 28 missions hors Siège.
外地资产管制系统在28个外地特派团已全部实施。
Active dans le domaine pour aider les clients à bas prix, le meilleur des biens.
积极协助外地客户以低廉的价格,获得最好的商品。
A notre époque, les jeunes quittent leur pays pour chercher du travail ailleurs.
在我们这个时代,年乡背井到外地找工作。
Beijing a maintenant des ventes du marché, je maintenant passer à un autre agent.
现在在北京市场有一的销售量,我公司现在成招外地代理。
Aucun système d'information comptable n'avait été mis en place dans les bureaux extérieurs.
外地办有报告系统。
Sur plus de 200 sites, le HCR ne possède que deux immeubles pour ses bureaux extérieurs.
难民专员办在外地有200多个点,但只在两拥有外地办公房舍的所有权。
Plusieurs mesures ont été prises pour renforcer les opérations sur le terrain.
为加强外地业务采取了许多步骤。
Les bureaux extérieurs de ce dernier doivent leur prêter assistance.
已请各外地办提供协助。
La coordination sur le terrain est d'une importance capitale.
最重要的是需要外地级协调。
De fait, la coordination au niveau du terrain manque de cohérence.
外地一级的协调是不一致的。
Il y a maintenant plus de consultations depuis les bureaux extérieurs que depuis le siège.
现在外地的点击次数超过了总部。
Certaines des opérations de terrain donnaient en outre lieu à des activités de surveillance.
有些这些外地活动还展开监测活动。
Cela pourrait également affaiblir les bureaux extérieurs.
外地办也可能会受到削弱。
Le degré de coordination sur le terrain diffère selon les pays.
外地一级的协调程度因国家而异。
La politique de mobilité sur le terrain facilitera aussi une mise en œuvre efficace.
外地调动政策还将推动有效执行。
En règle générale en effet, le système de justice hors Siège est très faible.
通常,外地的司法系统非常薄弱。
Ces programmes ont inclus le personnel de terrain et le personnel d'appui.
这些学习方案涉及外地和支助员。
Sur le terrain, elle est axée sur les équipes de pays.
在外地一级,其重点是国家小组。
Ses postes de campagne sont situés de part et d'autre de la Ligne de contrôle.
其外地观察站设在控制线的两侧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le soir arriva. Je n’avais plus conscience du temps écoulé.
夜晚得意外地早。
Un de leurs fils était à l'armée.
一个儿子在外地当兵。
Mais enfin, avait dit Rambert, je suis étranger à cette ville.
" 但底毕竟是外地人呀。" 朗贝尔。
Les natifs parleront toujours trop vite pour les non natifs.
对外地人,本地人是很快。
A cette époque, je revenais de voyage.
那时候,正好从外地旅游归。
Frollo et la foule : C'est une sorcière, c'est une étrangère.
她是个女巫,一个外地人。
D’ailleurs, on ne revenait plus à Paris que très tard.
再,现在人们都要很晚才从外地回巴黎。
Cet animal de compagnie exotique, importé des lointaines contrées extérieures de l'Empire romain, est particulièrement rare.
这只自罗马帝国遥远外地的珍贵宠物非常罕见。
Il est venu des médecins de l'extérieur et du personnel sanitaire.
" 不是从外地了一些医生和防疫人员吗?"
Rieux répondit que sa femme se soignait hors de la ville.
里厄回答他妻子正在外地治病。
J'ai toujours pensé que j'étais étranger à cette ville et que je n'avais rien à faire avec vous.
" 一直认为在这个城市是外地人,同你们一起无事可干。
C'est vrai pour la marche d'un enfant et c'est vrai pour l'apprentissage du français chez un non natif.
对孩子学走路是这样的,本地人或者外地人学法语也是这样的。
Que voulez-vous ! les étrangers ont chez eux leurs bibliothèques, et, avant tout, il faut que nos paysans s’instruisent.
“首先,外地人都有他们自己的图书馆,最重要的是们的农民也要受教育。
Beaucoup quittent la maison pour étudier loin de chez eux.
许多人离开家去外地学习。
Parmi eux, la majorité vient d'une autre région.
其中,大部分自外地。
Vous préférez être à l'Assemblée nationale ou sur le terrain, comme aujourd'hui?
- 你喜欢在国会还是像今天一样在外地工作?
C'était la chose la plus délicieuse qu'il eût jamais goûtée et il sentait tout son corps se réchauffer de l'intérieur.
这是他喝过的味道最好的饮料,而且这酒似乎让他从内而外地暖和起了。
Avant j'avais un boulot physique, j'étais sur le terrain, je portais des charges assez lourdes, souvent en déplacement.
在从事体力工作之前, 在外地工作,搬运相当重的货物,经常在移动中。
Et qui ne doit pas manquer de femmes, non plus, ajouta doucement le vieux matelot, croyant dire une politesse à l’étranger.
“… … 看,他不愁没有女人喜欢他,”老船夫又轻轻地了一句,想讨好外地人。
Dans quelques jours, vous rejoindrez vos équipes sur le terrain et vous porterez avec exigence, détermination, une très grande responsabilité.
再过几天,你将加入你的团队在外地,你将承担着巨大的需求,决心,一个非常大的责任。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释