有奖纠错
| 划词

Certains membres sont favorables à l'application d'une taxe sur les transactions de change.

一些成员支持对交易征税。

评价该例句:好评差评指正

La section des placements est chargée de tous les placements et des opérations en devises.

投资科进行所有的投资和交易

评价该例句:好评差评指正

Certaines banques ont été désignées comme intermédiaires agréés en matière de devises.

某些银行被指定为特许交易

评价该例句:好评差评指正

Au Myanmar, seules les banques d'État effectuent des opérations sur devises.

在缅甸,只有国有银行从事交易

评价该例句:好评差评指正

Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.

预计特许交易记录范围广泛的信息。

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行交易

评价该例句:好评差评指正

L'article 4 2) c) excluait aussi les opérations de change, que le projet de Guide devrait exclure pareillement.

第4(2)(c)条还排交易合同,指南草案也应当同样排交易合同。

评价该例句:好评差评指正

Le PRÉSIDENT note que les délégations préfèrent à l'évidence ne pas exclure les opérations de change.

主席说,显然已经出现了不排交易的倾向。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes financiers sont tenus de déclarer les opérations suspectes (y compris les opérations en devises étrangères).

金融有责任举报疑交易(包括交易)。

评价该例句:好评差评指正

Les échanges de devises sont réalisés dans le cadre d'un système d'opérations contractuelles vieux de plusieurs siècles.

交易是通过具有几百年历史的合同作业制度进行的。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur demande instamment à la Commission de ne pas exclure les opérations de change du projet de convention.

他敦促委员会不要把交易从公约草案中排出去。

评价该例句:好评差评指正

Il y a donc des raisons impérieuses d'exclure du projet de convention toutes les opérations de change.

因此,把所有交易从公约草案中排出去有十分充分的理由。

评价该例句:好评差评指正

On a indiqué que les alinéas a) et b) excluaient à juste titre, notamment, les opérations en devises.

据称,(a)项和(b)项适当排了特别是交易

评价该例句:好评差评指正

M. FERRARI (Italie) dit que les contrats d'opérations de change devraient être inclus dans le projet de convention.

FERRARI先生(意大利)说,应当把交易合同纳入公约草案。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'opérations existant de longue date, il est inutile d'introduire de l'incertitude dans une pratique bien établie.

交易业务有很长的历史,没有任何理由把不确定性引入已经确立的惯例之中。

评价该例句:好评差评指正

Les opérateurs autorisés doivent signaler à la Banque toutes transactions avec l'étranger concernant des personnes et des organismes désignés.

指定经纪商必须向该银行通报涉及经鉴定的人士和的任何交易

评价该例句:好评差评指正

Les règles de la Convention ne sont pas nécessaires pour ce type d'opération et risquent de perturber les pratiques existantes.

公约规则对交易市场并不适用,而且还有能干扰现行做法。

评价该例句:好评差评指正

Il a été proposé à cet égard d'exclure expressément les opérations en devises du champ d'application du projet de convention.

为了解决这一问题,有人提议应该把交易明确排在公约草案适用范围之

评价该例句:好评差评指正

Elle note que le Comité venait effectivement de décider, en adoptant l'approche fixée à l'article 4 2) c) de la Convention sur la cession, d'exclure les opérations de change.

她指出,委员会刚刚通过了《转让公约》第4(2)(c)条所规定的办法,实际上就是决定排交易

评价该例句:好评差评指正

Les opérations hawala sont illégales parce que, pour la plupart des opérations de change, une autorisation de la Banque centrale indienne (l'autorité monétaire centrale du pays) est nécessaire.

哈瓦拉交易是非法的,因为多数形式的交易均须获得印度储备银行(印度的中央货币当局)的许

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


barycentre, barycentremètre, barycentrique, barye, baryécoïe, baryglossie, barygyroscope, barylalie, barylite, barymètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2014年9

La banque centrale chinoise a autorisé le China Foreign Exchange Trading System d'effectuer les transactions directes du yuan vers l'euro, a-t-elle annoncé lundi.

中国行周一表示,中国行已授权中国外汇交易行从人民币到欧元的直接交易。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


barythymie, barytifère, barytine, barytique, barytite, barytoanglésite, barytocalcite, barytocélestine, barytofeld, barytolamprophyllite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接