Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
大脑的两个半部称为大脑半球。
Le cerveau est le siège de la pensée .
大脑是思维的中枢。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
,被看作哺乳动物的大脑,是我们的情感中枢。
Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.
阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了大脑效能的10%。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您的大脑没向肢体发出对的信号。
Le cerveau et le cervelet quant à eux se composent de 83 % de liquide.
身体的大脑和小脑是由83 %的液体组成。
L'armement et le désarmement sont des mots qui prennent naissance dans nos esprits.
军备或裁军——这两个词来我们的大脑。
Dans le même temps, dans la partie la plus frontale, une zone est activée qui coordonne les deux activités.
与此同时,在大脑的最前部,有一个协调这两个活动的区域在活跃。
Mais des actes négatifs persistants inculquent aux nouvelles générations des idées chauvines et ultranationalistes.
但持续不断的消极行动使得新生各的大脑中充满了沙文主义和极端民族主义的思想。
Il ne comprend toujours pas comment pensent ses parents, pourquoi leur mode de pensée lui est si étranger.
他一直想不明白,他爸妈的大脑到底是什么材料做的,思维方式怎么就这么奇怪?
Un simple calcul montre que si toutes les missions sont regroupées, elles disposent de près de 3 000 kilogrammes d'intelligence.
简单地计算表明,所有表团加在一起,我们可以支配的大脑为3 000公斤。
Parce que nous ne ma?trisons pas encore toutes les arcanes du fonctionnement du cerveau, nous restons fascinés par ses possibilités.
因为我们还没掌握大脑功能的全部奥秘,只是停留在为各种潜能着迷的阶段。
Les femmes souffrant de malnutrition un peu partout dans le monde donnent naissance à des enfants atteints de lésion cérébrale.
世界各地营养不良的妇女生出的孩子大脑受损。
Enfin une dernière dite de la plasticité cérébrale affirme que le sommeil est nécessaire au bon développement et fonctionnement du cerveau.
最后一种所谓大脑可塑性的解释认为:睡眠可以使大脑中的部分功能得以升华,是大脑我升级的必不可少的一部分。
Ils visaient à former les participants à l'utilisation d'un nouveau manuel et à la réadaptation d'enfants atteints de paralysie cérébrale.
目的是为参加者提供关于患有大脑麻痹症的儿童的康复及关于一本新的教学指南的培训。
A l'image des arguments développés par certains anthropologues sur la taille et le poids du cerveau comme gage d'une intelligence hors norme.
一些人类学家提出通过大脑的大小和重量来作为判断的依据。
Un dernier effort tend son esprit , cela se gonle à éclater , c'est un muscle désespérément raidi qui fait mal...
这个念头充盈着他的大脑,就要爆炸了,就象一块绷紧的肌肉一样,令他痛苦。
La notion de double tâche, elle non plus, n'est pas nouvelle, mais on ne savait pas encore quels mécanismes cérébraux elle engageait.
双重任务的概念,不是新东西,但人们仍然不知道它占用的是大脑的哪个机制。
Certains de mes collègues se sont demandé si je pouvais aussi donner un chiffre quant à la qualité de ces matières grises.
一些同事想知道我能否就这些大脑的质量提出一个数字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'un message d'alerte pour le cerveau.
是对大脑的警告消息。
Mais elle modifierait aussi le fonctionnement du cerveau.
但孤独也会改变大脑的功能。
Pour garder le cerveau bien en forme !
是为了保持大脑的活力。
Depuis une dizaine d'années, la recherche s'intéresse aux effets de la nostalgie dans le cerveau.
的十年里,研究的重点是怀旧对大脑的影响。
Ceux-ci traversent et relient différentes aires du cerveau.
它们穿并连接大脑的同区域。
C'est encore une affaire de chimie dans le cerveau.
还是大脑里的化学反应。
Aucun des trois n'est propice à un bon fonctionnement du cerveau ou à une vie heureuse.
三者都利于大脑的正常运转或幸福的生活。
On a demandé l'avis d'un spécialiste du cerveau.
我们寻求大脑专家的建议。
Nous sommes incapables d'imaginer l'Univers à cette époque, les dimensions de notre cerveau ne suffisent pas.
我们可能想象出那时的宇宙,我们大脑的维度。”
Eh bien, non! Car l'intelligence d'une espèce ne dépend pas seulement de la grosseur de son cerveau.
,!因为一个物种的智力仅取决于其大脑的大小。
Dans l'oreille, il y a environ 15 000 cellules capables de transmettre les sons extérieurs à ton cerveau.
耳朵里大概有15000个能将外部声音传递到大脑的细胞。
Les plus débiles, c'est les parents, ah eux, il faudrait leur faire une chirurgie esthétique du cerveau.
最脆弱的,就是些父母了,他们需要做的是一个大脑的整形手术。
À ce niveau-là, le cerveau de tout le monde est égal.
个层面上,每个人的大脑都是平等的。
Mais cet exercice est rendu encore plus difficile par le fonctionnement du cerveau, dont les réactions contrecarrent parfois nos efforts.
但大脑的运作让项活动更加艰难,大脑的反应有时候会阻碍我们的努力。
Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.
每个通知都会刺激我们大脑中的奖励回路。
C’est de faire travailler un peu son cerveau d’une manière plus ludique.
是让你的大脑以一种有趣的方式运作。
Et cette tendance qu'on a, c'est humain, c'est naturel, c'est lié au fonctionnement de notre cerveau.
种倾向是人之常情,是很自然的,它与大脑的运行有关。
Mais notre cerveau ne s'arrête pas là.
但是我们的大脑会停那儿。
Disparition de matière, qui lui faisait oublier le prénom de ceux qu'elle côtoyait.
大脑机能的丧失,使她忘记了周围人的名字。
Ce contraste renforce l'impression de notre cerveau.
种对比加强了我们大脑的印象。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释