有奖纠错
| 划词

Au fil des années, les dirigeants chypriotes grecs ont préféré s'en tenir au titre usurpé de Gouvernement de Chypre plutôt que rétablir un nouveau partenariat à la lumière des réalités du moment.

年来,希族塞人领导人宁愿紧紧抓住夺得塞浦路斯政府名称,而当前普遍实情重建新伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

M. Kobayashi (Japon) (parle en anglais) : La violence qui a éclaté à Jérusalem il y a neuf semaines a déjà fait de nombreux blessés et plus de 250 morts - Palestiniens, et civils, pour la plupart.

小林先生(日本)(以英语言):在耶路撒冷爆暴力行为使许人受伤,并夺得了250人生命,受害者是巴勒斯坦人,其是平民。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Tchad, M. Idriss Déby, qui s'est emparé du pouvoir à N'Djamena avec l'appui du Gouvernement soudanais, soutient généralement le gouvernement de Khartoum, mais beaucoup de ses commettants Zaghawa et Masalit sont acquis à la cause de leurs frères ethniques établis au Darfour, de l'autre côté de la frontière soudano-tchadienne.

在苏丹政府支持下在恩贾梅纳夺得政权乍得总统伊德里斯·代比一般都支持喀土穆政府,但是支持他扎格哈瓦和马萨利特人都同情和支持达尔富尔境内乍得-苏丹边界一带族裔同胞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统, 导航学, 导航夜标,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Privée d'un bras, elle est devenue la première skieuse à remporter 4 médailles d'or lors d'une compétition olympique.

失去一只胳膊她,成为首位在单次奥竞赛中4块金牌滑雪运动员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A 30 ans, elle est au sommet de son art et peut prétendre à un nouveau titre olympique.

在 30 岁时,她处于比赛巅峰,可以奥运冠军。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien, reprit vivement Mme G… , pouvez-vous me dire à qui appartenait le cheval, qui a gagné le prix du Jockey-Club ?

“哦,那么,”G伯爵夫人很兴奋地追问道,“您也许能告诉我,士俱乐部锦标马是属于谁?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le tennisman espagnol, vainqueur à 14 reprises du tournoi, a déclaré forfait en raison d'une blessure à la hanche qui le fait souffrir depuis janvier.

这位西班牙网球选手曾 14 次该赛事冠军,但他因臀部受伤而退出, 自 1 月以来一直困扰着他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导论, 导眠能, 导纳, 导纳继电器, 导尿, 导尿管, 导尿管插入, 导尿术, 导片, 导频,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接