Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
理事会主席敦促其向理事会提出此事,以立即采取行动。
L'élargissement et la réforme du Conseil de sécurité doivent faire partie intégrante d'un ensemble commun.
增加理事会席位和改理事会必是一项共同计划的一部分。
Un changement dans la composition du Conseil de sécurité s'impose absolument.
理事会构成变势在必行。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
理事会必前进道路。
Le Conseil de sécurité reste saisi de la question.
理事会将继续处理此案。
Le Conseil de sécurité compte à son actif de nombreuses réalisations.
理事会已取得多项成就。
Je tiens à remercier le Conseil de sécurité de son appui.
我要感谢理事会的支持。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑扩大理事会。
Notre pays soutient sans réserve la réforme du Conseil de sécurité.
我国完支持理事会改。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈主张扩大理事会。
Le Conseil de sécurité prendra ses responsabilités.
理事会将履行其职责。
En effet, le Conseil de sécurité n'est pas un organe législatif.
理事会不是立法机构。
Le Conseil de sécurité demeure saisi de la question.
Le Conseil de sécurité peut jouer un rôle.
理事会可以发挥作用。
Cela relève directement de la responsabilité du Conseil de sécurité.
这是理事会的直接责任。
Le Conseil de sécurité ne peut pas persister à faire exception.
理事会不能继续是例外。
Le Conseil de sécurité devrait encourager ces initiatives.
理事会应该鼓励这种创议。
Le Conseil demeure saisi de la question.
C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.
理事会的意见也是如此。
La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.
理事会改问题仍然悬而未决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil de sécurité va se réunir ce soir.
安会今晚将举行会议。
Une réunion du Conseil de sécurité est prevue au siège des Nations-Unies.
安会计划在联国总部举行一次会议。
Les Etats-Unis, où le conseil de sécurité a adopté un texte sur la Syrie.
美国,安会通过了一项关于叙利亚的案文。
Le président palestinien demande une réunion d'urgence du Conseil de sécurité.
巴勒斯坦主席呼吁召开安会紧急会议。
Pour une fois, les membres du Conseil de Sécurité sont d'accord.
安会成员同意这一点。
Le conseil de sécurité exige que les forces démocratiques de libération du Rwanda, les FDLR, se rendent.
安会要求卢旺达民主解放力量解放力量投降。
Et un siège du membre permanent au Conseil de sécurité avec une influence dans l'Union Européenne.
并在欧盟有影响力的安会常任国席位。
Le Conseil de sécurité dénonce « fermement le recours à la violence contre des manifestants pacifiques » .
安会" 强烈谴责对和平示威者使用暴力" 。
Valérie Amos demande toutefois aux membres du Conseil de Sécurité d'agir pour mettre fin au conflit.
,瓦莱丽·阿莫斯呼吁安会成员采取行动结束冲突。
Au lendemain de l'essai nucléaire du 3 septembre, le Conseil de sécurité s'était réuni en urgence.
在9月3日核试验之后,安会举行了紧急会议。
François Hollande plaidera pour une résolution du conseil de securité, aussi contraignante que possible.
弗朗索瓦·奥朗德将恳求安会通过一项尽可能具有约束力的决议。
Le Conseil félicite les Maliens pour leur participation pacifique au processus électoral.
安会赞扬马里人和平参与选举进程。
Le secrétaire général a également noté que c'était au Conseil de sécurité d'examiner les informations concernant la résolution.
秘书长还指出,由安会审查关于该决议的资料。
Le Conseil de Sécurité a organisé le jour même une réunion publique sur la construction de la paix.
安会在同一天举行了一次关于建设和平的公开会议。
La procureure de la CPI a décidé de suspendre ses enquetes, et critique l'inaction du Conseil de sécurité.
国际刑法院检察官决定暂停调查,并批评安会的不作为。
Pour protester contre l'inaction des Nations-Unies en Syrie, le pays refuse de siéger au Conseil de sécurité.
为了抗议联国在叙利亚的无所作为,叙利亚拒绝参加安会。
Le conseil de sécurité devrait voter un texte sur la destruction des armes chimiques du régime de Bachar al-Assad.
预计安会将就关于销毁巴沙尔·阿萨德政权化学武器的案文进行表决。
Ban déclare que l’usage de la force n’est légal que lorsqu’il s’agit d’auto-défense, ou avec l’autorisation du conseil de sécurité.
潘基文指出,只有在自卫方面,或在安会授权的情况下,使用武力才是法的。
Mahmoud Abbas souhaite que le Conseil de Sécurité fixe une date butoir prévoyant la fin de l'occupation israélienne en Palestine.
马哈茂德·阿巴斯希望安会为结束以色列对巴勒斯坦的占领确定一个最后期限。
M. Amano a appelé les dirigeants de ce pays à respecter pleinement leurs obligations au titre des résolutions du Conseil de sécurité.
天野之弥先生呼吁该国领导人充分尊重其根据安会决议承担的义务。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释