Pardon, ce n`est pas le bon numero.
不起,号码不。
Pardon, Monsieur Durant n’est pas là pour ce moment.
不起,杜朗现在不在。
Pardon,je viens de renter à la maison.
不起,我刚.
Excusez-moi Madame, où est le bureau de poste ?
不起夫人,邮局在哪里?
Il me faut décommander la voiture , désolé.
不起,我得退订这辆车子。
Pardon, est-ce que Monsieur Martin habite ici ?
不起,马丁住这儿吗?
Pardon,où se trouve le rayon des chaussures et des chapeaux?
不起,请问鞋帽柜台在哪?
Pardon, monsieur, je décommande le rendez-vous avec vous.
不起,我要取消与您约会。
Pardon, Monsieur, je ne supporte pas l’odeur du tabac.
不起,,我受不了烟味。
Désolé, il n’y a plus de couchette dans ce train.
不起,这趟车的卧铺卖完了。
Pardon Monsieur, où se trouve le restaurant de monsieur Hu ?
不起,胡的餐馆在哪里?
Pardon,Madame.Est-ce que je pourrais vous une question?
不起,夫人。我能提个问题吗?
(5. Je suis désolé de vous faire attendre (pendant) une demi-heure.
不起,我要请你们等半个小时。
Il ne vaut pas le pain qu'il mange.
不起吃的面包,不好好工作。
Excuez-moi, attendez-moi une demi-heure si vous plaît.
Permettez! Je ne suis pas de votre avis.
不起!我不同意您的意见。
Désolé, Monsieur, nous n’avons plus de bœuf.
不起,,我们没有牛肉了。
Papa et Maman, je suis désolé de vous.
爸爸妈妈,我不起你们。
Bon,alors,excusez-moi,mais il faut que je m’en aille.
好了,不起,我该走了。
Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.
不起, 我不是有意这样做的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Désolé, professeur ! dit-il. Désolé, ça ne se reproduira plus !
“对不起,教授,对不起!再不会这样了!
Je suis vraiment navrée, monsieur Silence.
对不起,沉默先生。
Pardon, où sont Paul et sa sœur ?
对不起,保尔和他的妹妹在哪儿?
Oh! Oh, désolée, mes petites poulettes !
哦,对不起,我的小鸡们!
Je suis désolée pour les bruits.
对不起啊,太吵了。
Je suis désolée mais je n'ai pas le temps.
对不起,我没时间。
Pardon, Monsieur. Ne quittez pas, un petit instant, je vous prie.
对不起 先生 请稍等。
Je vous demande pardon, nous avons du mal à comprendre cette phrase.
对不起,这话很费解。
Pardon ! - Moi, je suis pas vieille !
对不起! -我又不老!
Désolé, les enfants, c'est beaucoup trop loin!
对不起,孩子们,这儿太远了!
Excusez-moi, je ne vois pas où sont les confitures.
对不起,我没看到果酱在哪儿。
Excuse Jonathan, il n'y avait rien de mal.
对不起,乔纳森,没有错。
Je regrette, Mme Dulac est en réunion.
对不起,Dulac女士在开会。
Et regardez. Pardon, c'est malpoli de parler la bouche pleine.
看。对不起,食不言。
D. Désolé, je préfère partir tout de suite.
对不起,我想马上就出发。
Excusez-moi mais, je crois que quelqu'un est en train de se réveiller.
对不起,我认为有人正在醒来。
Désolée, je crois que j’ai fait un faut départ.
对不起,我想我抢跑了。
Je suis désolée, il y a beaucoup de bruits de voitures.
对不起,有很多汽车的噪音。
Je vous demande pardon, monsieur le professeur.
“哦,对不起,汪教授。
Ah non ! pardon ! nous sommes en mille neuf cent quatre-vingt-dix !
啊,不对!对不起!今年是1990年!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释