有奖纠错
| 划词

Mon gouvernement souhaiterait rappeler au Conseil de sécurité que la ville de Kisangani, ville martyre, largement détruite par les trois affrontements entre les armées régulières de l'Ouganda et du Rwanda, n'est toujours pas démilitarisée, en violation de la résolution 1304 (2000) et de toutes les résolutions pertinentes du Conseil sur cette question.

我国政府谨提请注意,受尽折磨的基桑加尼市在乌干达正规军和旺达正规军对垒三个月后几乎部被毁,仍未遵第1304(2000)号决议和关于这个问题的所有相关决议实行非军化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹簧锤, 弹簧的放松, 弹簧的圈数, 弹簧垫圈, 弹簧定位器, 弹簧复进器, 弹簧刚度, 弹簧钢, 弹簧钩, 弹簧缓冲器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年5月合集

Un match de la jeunesse : il oppose le prodige espagnol Carlos Alcaraz à l'Américain Sebastien Korda.

年比赛:西班牙神童卡洛斯阿尔卡拉斯与美国塞巴斯蒂安科尔达对垒

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·朗台EUGÉNIE GRANDET

Ces trois Cruchot, soutenus par bon nombre de cousins, alliés à vingt maisons de la ville, formaient un parti, comme jadis à Florence les Médicis ; et, comme les Médicis, les Cruchot avaient leurs Pazzi.

三位克旭,房族既多,城里的亲戚也有二十家,俨然结成个党,好象从伦萨的那些梅迪契样;而且正如梅迪契有帕济族跟他们对垒似的,克旭也有他们的敌党。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹簧鞋撑, 弹簧支架, 弹簧中径, 弹簧座, 弹回, 弹击, 弹夹, 弹胶物, 弹筋, 弹尽粮绝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接