Les renseignements provenant de l'évaluation de chaque niveau servent de base d'évaluation du niveau suivant.
前一个层获得信息成为下一个层评价工作基础。
Le passage d'un niveau d'enseignement à un autre a toujours été difficile.
从一层教育过渡到另一个层教育总是件难事。
Spirituellement, l’homme n’est pas prêt à vivre ses bombes.Il n’est pas encore mûr.
从精神层来看,人类还没有做好体验炸弹准备。
Nous nous félicitons des efforts diplomatiques inlassables déployés au plus haut niveau.
我们欢迎层孜孜不倦地作层外。
Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.
嘴中平均感很色,这个红酒很丰富而且层感强烈。
Est-ce que votre service est au niveau de vos objectifs?
你公司服务与你公司目标是否在一个层上?
La question de l'accessibilité des services énergétiques doit être envisagée à plusieurs niveaux.
取得能源问题涉及若干层。
Ce principe se conjugue à plusieurs niveaux.
这项原则包括若干个层。
Il défend les couleurs de Marseille au plan national.
他在全法国层上保马赛本色. (或特色).
Il faut prendre de mesures à différents niveaux.
需要在不同层采取行动。
Des travaux sur la question ont été menés à plusieurs niveaux.
这项工作一直在各个层开展。
Nos priorités revêtent également une dimension régionale.
我们重点也涉及区域层。
Il y a deux étapes pour s'acquitter de ces obligations.
可分为两个层履行这些义务。
Cette question est traitée à un certain nombre de niveaux.
这一问题正在一些层上解决。
“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.
公法思维就是对法律标注,结果就是对法律产生深层影响。
Il n'existe pas de dispositions constitutionnelles ayant une autorité supérieure.
没有更层宪法条款。
Il encourage aussi la représentation au plus haut niveau politique.
该段还鼓励级政治层参加。
L'objectif de cette analyse se situe à un autre niveau.
这份分析目标在另一层。
On recherche des solutions à différents niveaux.
目前正在各个层寻求解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On aurait vu des détails, des nuances.
我会画得更有细节,有层次。
Sphère au chocolat et poire en texture.
力球搭配丰富层次的梨。
Donc, il y a vraiment un art de sophistication de la simplicité.
因此,在简约中有一种层次感。
La civilisation avait atteint le Moyen Âge.
该文明进化至中世纪层次。
Et ça donnera du relief à son calamar.
会使他的鱿鱼更有层次感。
Au-dessus, on a des petits écailles qui amènent du craquant.
面还有一脆的,增加了口感层次。
Donc, ça leur donnait déjà un niveau particulier.
让他的角色有了特别的层次。
Plus élevé encore que le plaisir.
比乐趣的意义层次要高。
Ils recherchent des vérités plus profondes et l'authenticité.
他寻求更深层次的真理和真实性。
Arrivé à ce niveau, vous devez fournir ces informations.
“您玩到个层次,就必须提供信息。
En fait, les couches sont disposées de manière concentrique.
事实,层次是以同心圆的方式排列的。
– Alors, tu vas t'abaisser à son niveau ?
“么说你要把自己降低到他那个层次?”
Et le dessin animé de Walt Disney en ajoute encore une couche.
而沃尔特-迪斯尼的动画片又增加了一个层次。
Je vais essayer de trouver une pirouette pour donner cette couleur.
来增加菜品的层次感。
Ça va donner un peu de relief et de croustillant à son plat.
能给菜增添一层次感和脆脆的口感。
Il y aura de la technique, du goût, des textures.
道菜技术含量高,味道丰富,还有多层次的口感。
Contrôler une réaction chimique revient ni plus ni moins à manipuler des particules microscopiques.
对化学反应的控制,就是在一维层次操控微观粒子。
Un parfum abstrait et mystérieux, sans notes dominantes, mais d'une richesse florale étourdissante.
款香水是抽象的、神秘的,没有任何单一的主调,却蕴含令人惊艳的花香层次。
Et puis, plus profondément encore, l’orthographe n’est jamais qu’une structuration de la langue.
而且,再深层次讲,拼写从来就不是语言的一个结构。
Si quelqu'un te reflète, cela signifie qu'il t'écoute à un niveau plus profond.
如果有人模仿你,意味着他在更深层次倾听你。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释