有奖纠错
| 划词

Cet apurement constitue le préalable nécessaire pour le réengagement effectif de ces différents bailleurs.

清偿是这些捐助方重新切实参与的

评价该例句:好评差评指正

Du respect du droit international dépendent la paix et la sécurité internationales.

尊重国法是国与安全的一个

评价该例句:好评差评指正

Et de même, le développement durable dépend de l'état de droit.

同样,法制也是可持续发展的一个

评价该例句:好评差评指正

Obtenir la confiance des donateurs a été considéré comme un préalable au renforcement du financement.

建立捐助者的信心被视作是加强供资的一个

评价该例句:好评差评指正

Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.

免除债务是全球化经济发展进一步深入的

评价该例句:好评差评指正

La coopération et la coordination internationales sont donc les conditions d'une action efficace.

因此,国合作调乃是采取有效行动的条件。

评价该例句:好评差评指正

La compétence linguistique est une importante condition préalable à toute participation à la vie sociale nationale.

语言技能是参与一个国家社会生活的

评价该例句:好评差评指正

La pleine liberté de mouvement et la sécurité des communautés minoritaires étaient une condition préalable essentielle.

少数族裔有充分的行动自由安全是

评价该例句:好评差评指正

Pour figurer sur la liste il fallait aussi qu'existe la capacité de tirer parti de l'intervention médicale.

从现有干预中获益的能力是得到包含的

评价该例句:好评差评指正

C'est un impératif d'autant plus présent aujourd'hui que cet équilibre est rompu dans le monde entier.

实现这一在今天格外重,因为整个世界都失去了这种衡。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que la mise en place d'infrastructures est un préalable à une croissance économique soutenue.

我们认为,建立基础设施是持续经济增长的一个条件。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, l'élimination de la pauvreté est un préalable au développement de l'enfant.

第二,消除贫困是儿童发展的

评价该例句:好评差评指正

Une préparation dans des conditions irréprochables est aussi indispensable.

在良好的环境中进行准备工作也是

评价该例句:好评差评指正

La coopération en matière d'enquêtes criminelles et de poursuites pénales n'est pas subordonnée à l'existence préalable d'un accord bilatéral.

双边定不是在刑事调查刑事诉讼领域进行合作的

评价该例句:好评差评指正

La correction des déséquilibres structurels dans les systèmes économiques et commerciaux internationaux est une condition préalable incontournable du développement.

矫正世界贸易经济体制中的结构性失衡,是发展的

评价该例句:好评差评指正

Une cessation véritable des hostilités est indispensable à un dialogue pacifique et aux pourparlers de paix qui s'ensuivront.

真正停止敌对行动是能够使得谈判获得成功所需的对话的一项

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, pour triompher du terrorisme, il est indispensable de disposer d'une stratégie claire et d'un cadre juridique globalement acceptable.

其次,明确的战略能够普遍接受的法律框架,是打击恐怖主义取得成功的

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une condition suffisante pour enregistrer des résultats tangibles, mais c'est une condition préalable nécessaire.

这不足以确保实质性的成果,但它是一个

评价该例句:好评差评指正

La réconciliation et le renforcement de la coopération entre les deux pays sont des conditions sine qua non et fondamentales.

两国间的解与加强合作是根本性的

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la volonté politique des gouvernements nationaux et leur participation active sont des conditions préalables nécessaires.

在这方面,各国政府的政治意愿积极参与是条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Inquisition, inquisitoire, inquisitorial, inquisitoriale, inracontable, inratable, INRI, inri.i.n.r.i., INRl, insaisiable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接