有奖纠错
| 划词

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)春节有约3周,是带薪休

评价该例句:好评差评指正

Toutes les formes d'art sont réunies dans le cadre d'un programme étalé sur trois semaines et comportant des activités, concours et séminaires culturels, des récitals, des expositions, des spectacles, etc. de grande ampleur.

春节,各种艺形式将融入为三周节目括丰富多彩文化活动、各种比赛活动、研讨会、独奏音乐会、展览会、文艺表演等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断裂地槽, 断裂点, 断裂缝, 断裂极限, 断裂极限伸长, 断裂晶粒, 断裂力学, 断裂强度极限, 断裂区, 断裂韧性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2014年6月合集

6 spectacles ont déjà été annulés au festival du Printemps.

春节期间已有6场演出被取消。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Dites vous bien que pendant cet événement, les chinois ont tous droit à au moins 3 à 7 jours de repos.

你们知道吗,在春节期间,中国人都有至少休息3到7天的法定期。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Cet écart se réduit pendant l'année de CP, mais après les grandes vacances, il remonte.

这一差距在春节期间有所缩小,但在长

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

L'OMS a rappelé à la population chinoise de rester vigilante face à la menace du virus H7N9 pendant la Fête du Printemps.

世卫组织提醒中国民众在春节期间对H7N9病毒的威胁保持警惕。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Près de 257,8 millions de passagers chinois devraient voyager par train durant le " chunyun" prochain, la période de voyages pour la Fête du Printemps chinoise.

预计在即将到来的" 春云" (中国春节旅行期间),将有近2.578亿中国乘客乘火车旅行。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Selon le ministère des Chemins de fer, pendant la Fête du printemps les étudiants ont droit à 25% de réduction sur les trains à grande vitesse et à 50% sur les trains ordinaires.

根据铁道部的说法,春节期间,学生在高速列车上可以享受25%的折扣,在普通列车上可以享受50%的折扣。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

Elle a réitéré l'importance de renforcer la surveillance de l'épidémie et les alertes précoces face aux maladies infectieuses, alors que de nombreuses personnes se déplaceront durant les vacances de la Fête du printemps.

她重申了加强疫情监测和传染病早期预警的重要性,因为春节期间将有许多人在流动。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Les niveaux de concentration dans l'air des particules fines PM 2,5 (dont le diamètre est inférieur à 2,5 micromètres) ont grimpé en flèche durant les congés de la Fête du Printemps, a annoncé le ministère de la Protection de l'environnement.

环境保护部表示,春节期间,空气中细颗粒物PM 2.5(直径小于2.5微米)的浓度水平飙升。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 缎带, 缎带发结, 缎底刺绣, 缎光整理, 缎花, 缎面, 缎面冰, 缎面纸, 缎纹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接