"Je suis né un jour bleu" est un livre écrit par Daniel Tammet.
《生于蔚蓝》由丹尼尔·达美所著的本书。
Les caractères de ce livre sont beaux.
本书的字体很好看。
Il s'est glissé quelques fautes dans l'impression de ce livre.
本书的印刷中出了几个错误。
La table de ce livre n'indique point les pages, elle n'indique que le chapitres.
本书的目录没有注出页码,只注出篇名。
L’achat de deux livres vous donne droit à un troisième gratuit.
买了两本书的可本免费赠书。
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
关于本书的观常明确的。
En lisant ce livre, j'ai remarqué chemin faisant plus d'une incorrection.
我念本书的时候, 发现了不止个错误。
La reliure de ce bouquin est bien malade.
〈口语〉本书的硬皮装帧破旧不堪了。
Il est non seulement auteur de ce livre,mais aussi éditeur.
他不仅本书的作者,也出版商。
L'auteur dont livre que tu es en train de lire, je ne le connais pas.
我没有听说过你现在看的本书的作者。
A la fin de ce livre, ELLIE a écrit le paragraphe suivant.
在本书的最后页,ELLIE写了样段话。
Ce livre est riche en contenu.
本书的内容十分丰富。
L'existence de cet ouvrage constitue une atteinte illégale à son honneur et à sa réputation.
本书的的存在,对他的荣誉和名誉的法攻击。
Scott Wayland s'est chargé d'apporter les corrections indispensables au présent ouvrage.
Scott Wayland在编写本书的过程中作出了极为重要的编辑工作。
Combien coute ce livre?
本书的价格多少?
Ce livre est bien a ccueilli du public.
本书深受大众的欢迎。
Dans ce livre,il s'agit d'un petit prince qui rencontre un aviateur.
本书讲述的个小王子遇到了个飞行员。
Ce livre ne s'est tout de même pas évaporé!
本书总不会不翼而飞的!
Ce livre n'est pas le mien, c'est celui d'un ami.
本书不我的那本, 我朋友的。
C'est combien, le bouquin que tu tiens là?
你拿的那本书多少钱?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les premières pages de ce livre sont captivantes.
的第页引人入胜。
Elle se rappelle les moindres détails de ce livre.
记得的每个小的细节。
Il a contribué à la publication d'un livre.
他为的出版尽了份力。
En fait, le problème de ce livre, c'est qu'il est snob.
事实上,的问题,就是它冒充高雅。
Il se donna ensuite le plaisir d’ouvrir chacun des quatre-vingts volumes.
然后,他开始享受卷卷地翻开那八十的乐趣。
C'est que maintenant, vous allez devoir remettre chaque couverture sur les livres correspondants.
现在你必须把每的封面都贴回相应的上。
Elle s'en rappelle les moindres détails.
Euh... je peux vous demander le titre de votre livre, s'il vous plaît ?
哦… … 能问下的题目是什么吗?
Bonjour, je cherche le Da Vinci Code en livre de poche.
你好,在找《达芬奇密码》的口袋版。
Quand je lis un livre, je commence par le milieu.
当的时候,是从中间开始的。”
Tu sais, c’est le titre d'un livre... Tu connais pas ?
你知道的,是的名... 你不知道吗?
À 20 €, merci ! Est-ce que je peux le commander, en livre de poche?
是20欧,谢谢!想预定的口袋版可以吗?
Voici la traduction chinoise de ce livre, publiée en interne à titre de référence négative.
“是的中译,是有关部门以内参形式下发的,供批判用。
Mais la thématique du livre, c'est la chevelure, la tresse.
但是,的主题是头发,是辫子。
Donc il a dressé le procès-verbal, il a pris le livre en photo comme preuve de l'infraction.
他做了笔录,并拍了的照片作为违法证据。
Ah ! fis-je un peu ébranlé dans mon indifférence, et les caractères de ce livre sont-ils beaux ?
“啊,”有点吃惊了,“的字体漂亮吗?”
Et bien sûr, l'audio est gratuit avec le livre.
当然,附带的音频是免费的。
Ah ! voilà une reliure dont Bozerian, Closs ou Purgold eussent été fiers ! »
啊,的装帧就是伯结连、克洛斯或者蒲尔阁也会感觉骄傲的。”
À l'origine, le bouquin était sous-titré : " L'histoire d'un meurtrier" .
最初,的副标题是:“个杀人犯的故事”。
Marius, ce mot était inépuisable ; il y avait des volumes dans ces six lettres.
马吕斯,个名字的涵义是无穷无尽的,六个字母拼成的名字包含好几的内容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释