有奖纠错
| 划词

Des groupes électrogènes diesel ont également été installés dans les camps de personnes déplacées.

同时也为国内流离失所者地提供柴油发电机

评价该例句:好评差评指正

Au niveau local, on remet en état des générateurs diesel afin d'accroître le rendement des équipements.

地方上开展恢复使用柴油发电机方案,以提高机器效率。

评价该例句:好评差评指正

14.17 Les femmes rurales ont maintenant accès à l'électricité grâce à des générateurs communaux qui fonctionnent au gasoil.

17 目前农村女性可通过集体柴油发电机获得用电。

评价该例句:好评差评指正

Chaque puits d'extraction (ou groupe de puits rapprochés) doit être équipé d'un générateur diesel qui en alimente la pompe.

将为每口水井(或相距较近的水井)配备柴油发电机,为水井水泵提供动力。

评价该例句:好评差评指正

Illustration 19-2: Un fournisseur de générateurs diesel reçoit une grosse commande par Internet provenant d'un acheteur à l'étranger.

说明19-2:一家柴油发电机供应商从海外的买方那里接到一大笔因特网订单。

评价该例句:好评差评指正

Pour répondre aux besoins pressants des trois provinces, de petits groupes diesel produisent au total une quantité supplémentaire de 100 MW.

为满足北部三省现有迫切之需,小型柴油发电机再生产100兆瓦。

评价该例句:好评差评指正

Des compagnies privées, dotées de groupes électrogènes diesel répondant aux normes américaines d'approvisionnement et de fiabilité, assurent tous les services électriques.

所有供电服务均由司经,采用柴油发电机,而且达到美国的供应和可靠性标准。

评价该例句:好评差评指正

Des sociétés privées, dotées de groupes électrogènes diesel répondant aux normes américaines d'approvisionnement et de fiabilité, assurent tous les services électriques.

所有供电服务均采用柴油发电机,由司经,而且符合美国的供应和可靠性标准。

评价该例句:好评差评指正

Des sociétés privées, dotées de groupes électrogènes diesel répondant aux normes américaines d'approvisionnement et de fiabilité, assurent tous les services électriques12.

所有供电服务均采用柴油发电机,由司经,而且符合美国的供应和可靠性标准。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du dispositif antisécheresse, on a approuvé un projet concernant 600 générateurs diesel desservant les particuliers à faible revenu.

在干旱应急计划的范围内,已核可一项为低收入家庭用户提供600台柴油发电机的项目。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans la vente de back-up du pouvoir, y compris les générateurs diesel, UPS, EPS, haute et basse tension de distribution d'énergie cabinet.

专门从事后备电源的销售,包括柴油发电机、UPS、EPS、高、低压配电柜。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets visaient notamment la remise en état et l'amélioration des routes, ainsi que l'installation de deux nouveaux groupes électrogènes diesel de 1 mégawatt.

这些项目包括路整修和改进和安装两个新的1兆瓦柴油发电机

评价该例句:好评差评指正

Professionnel importation groupe électrogène diesel de conception, de support et de maintenance d'expérience, le produit dans tout le pays et dans l'ensemble de l'industrie.

具有专业的进口柴油发电机设计、配套与维修经验,产品遍及全国地及行业。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de diesel.Essence des générateurs, des équipements de commutation électronique, intelligent de contrôle à distance, affichage à cristaux liquides des panneaux.

主要生产柴油.汽油发电机,电子遥控智能切换设备,液晶显示面板。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets visaient notamment la remise en état et l'amélioration des routes, ainsi que l'installation de deux nouveaux groupes électrogènes diesel de 1 mégawatt.

这些项目包括路整修和改进和安装两个新的1兆瓦柴油发电机

评价该例句:好评差评指正

L'électricité (240 volts), produite par des groupes électrogènes à moteur diesel, est fournie durant environ quatre heures le soir et deux heures le matin.

柴油发电机提供240伏电力,大约晚上供电4小时,早上供电2小时。

评价该例句:好评差评指正

L'électricité (240 volts) est fournie durant environ quatre heures le soir et deux heures le matin par des groupes électrogènes munis de moteurs diesel.

柴油发电机提供240伏电力,大约每晚供电四小时,每天早上再供电两小时。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, par suite des problèmes techniques de stabilisation du courant, les petits groupes diesel sont utilisés pour fournir l'électricité aux diverses installations et usines.

不过,稳定电力方面出现技术问题,因此正在使用小型柴油发电机为设备和工厂供电。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a réinstallé 40 petits générateurs diesel dans des zones rurales et semi-urbaines non électrifiées des gouvernorats d'Erbil et Souleïmaniyeh, qui desservent 1 200 ménages.

联合国将40台小型柴油发电机迁移到埃尔比勒省和苏莱曼尼亚省无电农村和半城市地区,1 200户人家受惠。

评价该例句:好评差评指正

Ont d'importation à long terme de 400 nouveaux DE 1000 KW unités de production de gaz et 20 - 1600KW générateurs diesel de diverses spécifications.

长期备有全新进口400—1000Kw燃气发电机和20--1600KW种规格柴油发电机

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


岸墩, 岸钙华, 岸舰导弹, 岸礁, 岸阶, 岸槛, 岸跨, 岸砾, 岸流, 岸柳成行,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年9

Il restait donc deux solutions : des générateurs électriques au diesel ou alors faire fonctionner la centrale en mode ilot, coupée du monde.

所以剩下两个解决方柴油发电机或以孤岛行工厂,与世界隔绝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


岸外坡, 岸湾, 岸线, 岸洲, , 按…(指数)计算, 按…标准, 按百分比计算, 按比例, 按比例地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接