Par ailleurs, les enseignants sont en nombre insuffisant.
此外还存在教师短缺题。
Les critères en matière de responsabilité sont également passés en revue.
此外还研究制标准。
En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.
此外单亲还能够获得补助。
En outre, la Jordanie s'est portée coauteur.
此外,约旦已经成为提案国。
Elle ne s'applique pas aux navires de guerre.
此外,该公约不适于军舰。
En outre, la Jordanie vient de se porter coauteur du projet de résolution.
此外,约旦加入成为提案国。
Ce terme est également utilisé dans les lois ci-après.
此外,此一语于以下法律。
Il y a également eu des pillages systématiques.
此外还发生系统的洗劫。
En outre, une politique d'équité entre les sexes a été mise en place.
此外,两性公平政策已经出台。
De plus, le vote électronique devrait être maintenu.
此外,应坚持使电子表决。
En outre, trois points ne sont pas clairs.
此外,有三个题尚不清楚。
Le processus de réélection du Président a été organisé.
此外,还新选举行长。
De plus, une attention particulière a été portée à l'éducation des filles.
此外,女孩教育受到特别视。
La question du renforcement des capacités a été mise en relatif.
此外,还强调能力培养题。
En outre, des incitations fiscales sont prévues.
此外还制订税务鼓励措施。
En outre, les effectifs du Corps n'ont pas diminué.
此外,保护团人数没有减少。
Une aide financière est également fournie aux immigrants.
此外还向移民提供财政援助。
Un certain nombre d'autres questions doivent être examinées.
此外还有其他一些事项值得考虑。
Il y a également un risque de volatilité financière.
此外还存在金融动荡的风险。
De plus, les bâtiments consomment beaucoup trop d'énergie.
此外,各座楼浪费很多能源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les pays commencent à bouger.
,各国开始采取行动。
Par ailleurs, la forme des lettres continue d'évoluer.
,字母的形式继续演变。
D'ailleurs, les premières tentatives ne donnent rien.
,最初的尝试一无所获。
A quoi ça va me servir, d’ailleurs ?
,会帮到我什么呢?
Et d'ailleurs, moi, je suis très pragmatique.
,我非常务实。
En plus, une journée est consacrée à la rencontre des habitants.
还安排一天去当地家做客。
Et la joue par laquelle on commence dépend également de la région.
,先亲哪,和大区有关。
Et en plus, elle est très belle.
,她太漂亮了。
D'ailleurs, c’est vrai, on en a marre !
,我们真的受够了!
D’ailleurs, les stages les aident à mieux comprendre le monde du travail.
,实习帮助他们更好地了解工作。
On peut aussi accentuer son regard avec un trait d'eyeliner.
,还可以通过画眼线来强调眼部轮廓。
Et puis il faut qu(e) tu apprennes l'annonce !
,你需要学会发小广告!
D'ailleurs, il faut commencer son séjour par là.
,应该从那里开始逗留。
Et je voudrais aussi suivre un cours de civilisation.
,我想听文化课。
Et puis il a fallu voir mourir.
需要看看怎么死亡。
Par ailleurs, le foie des femmes est plus petit.
,女性的肝脏更小。
D'ailleurs, en France, on comprend pas vraiment l'organisation de la Belgique !
,在法国,们不太理解比利时的组织。
Vous pouvez être extraverti et timide et d'ailleurs c'est une extravertie qui vous le dit.
你们会向又害羞向的告诉你们的。
D'ailleurs, je trouve bizarre qu'il y ait des gens qui lisent pas.
,我觉得不读书的很奇怪。
C'est peut-être ça, d'ailleurs, une des premières clés.
,许就是首要关键之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释