有奖纠错
| 划词

Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.

比例代表制激励政党平衡自己选票。

评价该例句:好评差评指正

Faut-il retenir un système majoritaire ou un système proportionnel?

用多数人决定制还比例代表制呢?

评价该例句:好评差评指正

Le système électoral permet un certain niveau de représentation proportionnelle fondée sur les régions géographiques.

选举制度容许一定程度以地理区域为基础比例代表制

评价该例句:好评差评指正

Les peuples autochtones ont remporté 37,8 % des sièges en vertu de la représentation proportionnelle.

比例代表制中为土著民族保留了37.8%席位。

评价该例句:好评差评指正

Sans ce système de représentation proportionnelle, il n'y aurait pas eu 12 partis.

如果没有这种比例代表制,就不会有12个政党。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des votants se sont prononcés en faveur d'une réforme du système électoral et d'une représentation proportionnelle mixte.

多数投票人都倾于选举改革,采取混合成员比例代表制(混合代表制)。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au mécanisme de liste des partis politiques, les intérêts des femmes sont représentés par les femmes elles-mêmes.

政党名单比例代表制为妇女通过自己代表来代表自己提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

Le but de la représentation proportionnelle est que les membres de l'Assemblée reflètent davantage les intérêts nationaux que locaux.

这种比例代表制要使议员能够代表全国而不只地方

评价该例句:好评差评指正

Les candidats indépendants pourront se présenter au scrutin organisé dans les circonscriptions mais pas aux élections à la proportionnelle.

独立候选人可参加选区竞选,但不能参加比例代表制竞选。

评价该例句:好评差评指正

Une assemblée territoriale, élue pour cinq ans à la représentation proportionnelle, règle par ses délibérations les affaires du territoire.

领地议会采用比例代表制选举产生,任期5年,通过它决定管理这个领土事务。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir législatif y est en général exercé par un parlement uni-caméral élu selon le système de représentation proportionnelle.

在各州,立法权通常由议会行使,而议会按照比例代表制选举产生。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet adopte le système de la représentation proportionnelle à scrutin de liste bloquée pour les assemblées nationale et provinciales.

按照该草案,将根据比例代表制举行国民议会和省议会选举,候选人名单不开放。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas où la représentation proportionnelle serait retenue, des circonscriptions électorales de grande taille seraient préférables à des petites.

如果取比例代表制,则地域代表基本单位需要扩大而不缩小。

评价该例句:好评差评指正

La loi électorale prévoit un mode de scrutin à la proportionnelle, l'ensemble du pays étant considéré comme un seul district national.

《选举法》规定采用比例代表制,把整个伊拉克作为单一全国选区。

评价该例句:好评差评指正

Elle rassemble 25 représentants qui sont choisis au suffrage universel, égal, direct et secret selon le régime de la représentation proportionnelle.

国会由25名议员组成,他们按照比例代表制通过普遍、平等、直接和不记名选举产生

评价该例句:好评差评指正

Cependant, faute d'appuis lors du référendum, le Gouvernement de l'Ontario n'a pas été en mesure de mettre en œuvre ce système.

由于混合比例代表制没有在公民投票中得到足够支持,安大略政府未能着手建立这一制度。

评价该例句:好评差评指正

Dans le deuxième, les partis gagneront une partie des 240 autres sièges au prorata de leur part nationale des voix (scrutin proportionnel).

在第二轮竞选中,各党按各自在全国范围选票比例比例代表制)分摊另外240个席位。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de recherche effectués montrent invariablement que les femmes sont plus nombreuses dans les pays utilisant des systèmes de représentation proportionnelle.

研究一再表明,妇女在采用比例代表制国家中代表性最为广泛。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les partis politiques respectent la règle selon laquelle 50% des candidats dans le système de représentation proportionnelle doivent être des femmes.

,各政党都遵守了规定,保证比例代表制下妇女候选人达到50%。

评价该例句:好评差评指正

Outre ces 300 parlementaires, 45 sièges sont réservés à des femmes élues à la proportionnelle parmi les membres des partis représentés au Parlement.

除了这300个席位以外,还为妇女保留了45个席位,这些席位根据从组成议会党派中以比例代表制方式进行选举结果填补。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Chaque ordre a en principe autant d'élus, mais évidemment, on est assez loin d'une représentation proportionnelle et ça n'est pas le cas.

原则上,个教团都有同样多民选代,但显然,我们离比例还很远,事实并非如此。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

On promet la proportionnelle pendant la campagne, et au pouvoir, on oublie opportunément.

我们承诺在竞选期间按比例,在掌权期间,我们适时地忘记了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Autre chantier qui s'impose à lui, celui de la proportionnelle pour les prochaines législatives.

- 对他来说至关重要个项目是下次立法选举比例

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(音频版)2019年合集

Les Français semblent favorables à l’instauration d’une dose de proportionnelle ou la possibilité de référendum local.

法国人似乎赞成实行定程度比例或举行地方全民投票性。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Ensuite, rien n'empêche dans les modalités du scrutin proportionnel d'avoir une base territorialisée.

然后,在比例实施方式中,以有地域基础。

评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

François Bayrou est favorable à la proportionnelle.

弗朗索瓦·贝鲁 (François Bayrou) 赞成比例

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Avoir par exemple plus de proportionnelle pour mieux représenter l'ensemble des forces politiques à l'Assemblée. - Proportionnelle intégrale?

例如,增加比例,以更好地代议会中所有政治力量。- 积分比例

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Par exemple, ils voteraient oui ou non sur un projet de loi sur l'école, les retraites ou la proportionnelle.

例如,他们会对有关学校、养老金或比例法案投赞成或反对票。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Ou un sujet plus consensuel, une réforme des institutions, l'instauration de la proportionnelle ?

或者个更协商话题,改革度,引入比例

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le FN a quelques raisons d'être satisfaits puisqu'il n'avait jamais eu, sauf à la proportionnelle, 8 sièges.

FN 有几个理由以满足, 因为除了比例之外,它从未拥有过 8 个席位。

评价该例句:好评差评指正
HugoDécrypte

Bref, on a longtemps cru que François Hollande allait mettre en place la proportionnelle pour les législative.

总之,人们长期认为弗朗索瓦·奥朗德会推行立法比例

评价该例句:好评差评指正
Franceinfo junior 2024年5月合集

Et parmi ces 720 députés, il y aura 81 députés français qui sont élus à la proportionnelle.

在这720名欧洲议员中,将有81名法国议员通过比例选出。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

C'est un scrutin de listes à deux tours avec représentation proportionnelle à la plus forte moyenne avec prime majoritaire.

这是场采用两轮投票名单比例选举,以最高平均数法计算,并设有多数奖励。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Si l'on vous suit, David Jays, on obtiendrait au scrutin proportionnel une assemblée plus fidèle aux sensibilités des électeurs.

如果追随大卫·杰伊观点,采用比例,我们就获得个更体现选民多样性议会。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Eloge du pluralisme, du scrutin proportionnel, promesse d'une banque de la démocratie.

赞美多元主义、比例、民主银行承诺。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Vers un prochain référendum sur la proportionnelle ?

迈向未来比例公投?

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Audessus de 1000 c'est une représentation proportionnelle qui s'applique avec une forte prime majoritaire.

超过1000人市镇采用是带有强烈多数票奖励比例

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Parce qu'à vote identique, la proportionnelle ne changerait pas les grands équilibres de l'Assemblée actuelle.

因为在相同投票下,比例不会改变本届议会主要余额。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Oui et puis on ne l'a pas dit mais c'est un système proportionnel.

,虽然没有明说,但这是比例系统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12月合集

Satisfaction, à ce stade, mais cela peut évoluer une fois le budget présenté, comme les projets sur l'immigration et la proportionnelle.

满意,到这步为止, 但预算公布后会有所变化,比如关于移民和比例项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接