有奖纠错
| 划词

Les diplômés ont les préoccupations de chercher un emploi satisfait .

毕业生们都有一个忧愁:找一份令自己满意工作。

评价该例句:好评差评指正

La campagne d'inscription pour l'année universitaire 2012-2013 commence à compter du 1er décembre 2011.

这个2012-2013为高中毕业生绿表注册时间从2011年12月1号开始。

评价该例句:好评差评指正

Deux polytechniciens se retrouvent à la même société.

两个巴黎综合工科学校毕业生在同一家公司里相遇了。

评价该例句:好评差评指正

Mais le chômage frappe aussi les diplômés de l’enseignement supérieur.

业同样冲击了那些高等教育毕业生

评价该例句:好评差评指正

94 Porter à 79 % le taux d'emploi des jeunes diplômés des centres de formation professionnelle.

94 职业培训中心毕业生就业率将达到79%。

评价该例句:好评差评指正

L'État affecte les femmes diplômées des différentes écoles à des emplois de leur choix.

国家分各校毕业生从事其本人选择工作。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves qui réussissent reçoivent le titre d'ingénieurs associés.

毕业生取得助理工程师资格。

评价该例句:好评差评指正

Il est sanctionné par l'obtention du premier diplôme universitaire appelé Baccalauréat.

毕业生取得证书,也叫大学预科证书。

评价该例句:好评差评指正

Chypre compte une importante proportion d'universitaires diplômés.

塞浦路斯高等教育毕业生比例很高。

评价该例句:好评差评指正

Également, en Finlande, on compte davantage de femmes diplômées d'universités que d'hommes.

在大学毕业生当中,芬兰妇女比例也高于男子。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très heureux que plusieurs de ces anciens élèves soient parmi nous ce matin.

今天上午,我非常高兴地在会场上看到其中内位毕业生

评价该例句:好评差评指正

Veuillez préciser quel est le pourcentage de femmes diplômées de l'enseignement primaire, secondaire et universitaire.

请说明女性在小学、中学和大学毕业生中所占百分比。

评价该例句:好评差评指正

Les instituts privés dominent ce système avec environ 90 % de diplômés.

该系统以私立学校为主,约占毕业生90%。

评价该例句:好评差评指正

En ce sens, les diplômés au chômage devraient être encouragés à se porter volontaires.

在此种意义上,应鼓励无工作毕业生们担任志愿人员。

评价该例句:好评差评指正

Les diplômés du programme des praticiens (Practitioner Program) ont été affectés à ces unités.

开业医师课程毕业生被安置到这些地方。

评价该例句:好评差评指正

Elle est diplômée de Radcliffe College et titulaire d'un doctorat d'enseignement de l'Université de Harvard.

杜拉尼女是拉德克利夫学院荣誉毕业生,获哈佛大学教育学博学位。

评价该例句:好评差评指正

La Fondation octroie chaque année 10 bourses à de jeunes diplômés en droit siciliens.

基金会每年将10个奖学金给予西西里年轻法学院毕业生

评价该例句:好评差评指正

En Irlande, les femmes sont aujourd'hui majoritaires parmi les jeunes diplômés de médecine.

目前,爱尔兰妇女已经在医学院毕业生中占多数。

评价该例句:好评差评指正

Les diplômés se voient conférer une qualification dans le domaine de leur choix.

毕业生在其选择领域获取某种资格证书。

评价该例句:好评差评指正

Rappelons que certains de ses diplômés sont des assassins connus recherchés par des tribunaux internationaux.

我们不妨指出,其中一些毕业生是国际法庭通缉杀人犯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débirentier, débirentière, débit, débit de tarissement, débit tabac, débitable, débitage, débitant, débiter, débiteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 201312月合集

Avant d’aller travailler, ce diplômé d’école de commerce se rafraîchit les idées dans les rouleaux.

在上班前,这位商科毕业生先去冲浪放松下。

评价该例句:好评差评指正
Le Cœur sur la table

Non, j'ai trouvé des gens qui étaient un peu plus diplômés que moi, normaliens.

不,我遇些学历比我高的人,他们是巴黎高等师范学院的毕业生

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 201312月合集

Dans la promotion d’Alexandra et Jean-Philippe, un tiers des jeunes sont partis à l’étranger, principalement en Europe.

在亚历山德拉让-菲利普的那届毕业生中,有三分之轻人去国外,主要是去欧洲。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20148月合集

Mais pour cet énarque de 36 ans, il était apparemment difficile de rester éloigné trop longtemps des affaires publiques.

但对这位36岁的高丽学院毕业生来说,似乎很难长时间远离公共事务。

评价该例句:好评差评指正
Les origines, la chronique histoire et humour

Ça a été inventé par quatre jeunes diplômés de Stanford et de Berkeley dans la Silicon Valley comme toujours.

这是由斯坦克利的四位毕业生在硅谷发明的,总是这样。

评价该例句:好评差评指正
Les origines, la chronique histoire et humour

98% des joueurs de squash aux Etats-Unis, ils sont diplômés de l'université contre seulement 53% de la population générale.

在美国,98%的壁球选手都是大学毕业生,而普通人群中只有53%是大学毕业生

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse

En Chine, une armée de 30000000 de diplômés sont chômeurs, en Algérie, 31,4 pourcents des chômeurs, sont diplômés du supérieur, en Tunisie, 38 pourcents.

在中国,三千万名毕业生失业;在阿尔及利亚,31.4%的失业者拥有高等教育文凭;在突尼斯,这比例为38%。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20227月合集

La charge du journal est efficace, et en même temps elle nie la joie des nouveaux bacheliers dans nos journaux heureux, et ces gosses ne semblent pas décivilisés.

这份报纸的报道很有效, 同时它否认毕业生在我们快乐的报纸上应有的喜悦,而这些孩子看起来并不粗野。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

J'ai un fils qui est, là je crois qu'on comprend qu'il y avait un normalien avec vous, qui est rentré à l'école normale et qui est en astrophysique.

我有个儿子,我想你们也明白,刚才那位你们在起的,是巴黎综合理工学院的毕业生,他考进巴黎高等师范学院,现在在攻读天体物理学。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement, déboiter, déboîter, débombage, débonder, débondonner, débonnaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接