La part de chaque époux dans cette propriété ne peut être aliéné « inter vivos » et avec le consentement de l'autre époux ou, dans le cas où ce consentement est refusé de manière non raisonnable, avec l'autorité du Tribunal de juridiction volontaire ou dans une vente aux enchères à la demande d'un créditeur de cet époux.
每个配偶财产中的份额只能
生前并经另一配偶同意后转让,或
同意被无理地拒绝的情况下,经自愿管辖法院授权,或
法
决强制出售的情况下,
配偶的任何债权人坚持下通过拍卖进行。