La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.
爆炸性安全局势要求紧急加快收集武器过程。
En effet, au jour d'aujourd'hui, le climat est explosif de part et d'autre.
实际上今天为止气氛都是具有爆炸性。
La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.
中东动荡和爆炸性局势继续是令人深感遗憾。
La situation sur le terrain est devenue alarmante et explosive.
目前,当地局势已经了令人震惊和爆炸性地步。
Quatrièmement, on peut déterminer un facteur de létalité pour les diverses catégories de munitions explosives.
第四,可以确定不同属类爆炸性弹药致死性因素。
La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?
是否要测试有关爆炸性弹药可靠性?
A4080 Déchets à caractère explosible (mais à l'exclusion de ceux qui figurent sur la liste B)
A4080 具有爆炸性废物(但不包括清单B列出废物)。
Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?
爆炸性弹药测试结果是否应当提供给其他国家?
C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.
农村地区就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性,但却是。
Une guerre pourrait aussi déstabiliser davantage la situation déjà très instable que connaît la région.
战争还可能进一步破坏该地区爆炸性局势稳定。
La réaction du Secrétaire général à la présentation des nouvelles est diffusée régulièrement.
此外,还定期特别报道秘书长对爆炸性新闻反应。
On ne peut prévoir avec certitude ce qui se produira dans cette région très explosive du Moyen-Orient.
人们不能有把握预计充满爆炸性中东地区将发生什么情况。
Cela renforcerait la sécurité régionale, en particulier compte tenu de la tension extrême qui règne dans les Balkans.
建立这一空间将加强区域安全,在巴尔干局势极富爆炸性情况下尤其如此。
Deuxièmement, ils aggravent sérieusement une situation politique déjà explosive, contribuant à accélérer la spirale de la violence.
第二,这种事件使本已具有爆炸性政治局势严重恶化,致使暴力行动循环上升。
Dans ce climat particulièrement explosif, la communauté internationale se doit de peser soigneusement tous ses actes et ses paroles.
在当前极具爆炸性情况下,国际社会要认真考虑本身言行。
Au Moyen-Orient, la situation explosive qui prévaut est particulièrement préoccupante.
中东目前爆炸性局势令人特别关切。
À cette situation vient s'ajouter la croissance explosive de la population mondiale.
世界人口爆炸性增长加剧了这种局面。
Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.
现有文书没有界定被弃置爆炸性弹药一词。
Etant donné qu'il est utilisé dans des zones à risque d'explosion, il doit être certifié comme intrinsèquement sûr.
因为L.E.L.测量仪用来测定可能具爆炸性大气,因而其本身就已核实是安全。
Les mêmes critères de létalité seraient recueillis pour toutes les catégories de munitions explosives.
对所有属类爆炸性弹药,都应采用同样致死性标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[Public en fond] : A la vie, t'es éclaté frère !
你在生活中是一个爆炸性人物,兄弟!
Il baptise bikini son maillot sulfureux et explosif.
把自己设计惊世骇俗、爆炸性游泳衣称为比基尼。
Il va être embauché pour s'occuper de lui, donc ça va donner lieu à un duo explosif.
被雇来照顾贵族,因此形成了一个爆炸性搭档关系。
Comment font-ils pour faire face à l'explosion des coûts?
如何处理爆炸性成本?
Un budget alimentation qui explose et des propriétaires qui s'inquiètent.
- 爆炸性食品预算和忧心忡忡业主。
Avec tout ça, cocktail explosif, il en est mort.
带着这一切,爆炸性鸡酒,死了。
Seulement, leur destination pourrait devenir un dossier explosif.
只是,目地可能会成为一个爆炸性档案。
Donc, il y a eu une inversion de ce rapport de force incroyable, détonnante.
因此,这种令人难以置信、爆炸性力量平衡发生了逆转。
Dans cette zone, en cette saison, un cocktail explosif qui crée un dôme de chaleur.
在这个地区,在这个季节,爆炸性鸡酒创造了一个热穹。
D.Trump transforme cette inculpation pourtant potentiellement explosive en événement de campagne électorale.
- D.Trump 将这一具有潜在爆炸性控诉转变为竞选活动。
On en vient à parler de cette enquête explosive, à quelques mois du Mondial de football au Qatar.
我来谈谈这个爆炸性调查,在卡塔尔世界杯前几个。
D'un côté, vous avez ces températures qui explosent en Californie et plus généralement dans tout l'ouest américain.
一方面,加利福尼亚州乃至整个美国西部都有这些爆炸性气温。
Mais, face à cette situation plus qu'explosive, une autre partie de la population tente de se faire entendre.
但是,面对这不仅仅是爆炸性情况,另一部分人口正试图让自己听到。
Le dossier explosif de la réforme des retraites en France.
法国养老金改革爆炸性问题。
C'est fou d'imaginer quelque chose d'aussi puissant et explosif, et de voir le résultat plus de 100 ans après.
- 想象一些如此强大和爆炸性东西,并在 100 多年后看到结果,真是太疯狂了。
Ce faisant, il a déclenché la plus grave crise politique qu'ait connu l'État hébreu, et créé une situation explosive.
在这样做过程中, 在犹太国家引发了最严重政治危机,并造成了爆炸性局面。
Et puis des révélations explosives sur une vaste évasion fiscale en Europe.
然后是关于欧洲大规模逃税爆炸性揭露。
C'est une zone du monde dont on avait trop vite oublié le caractère explosif.
我很快就忘记了世界上这个地区爆炸性。
Du chocolat pour tous les goûts, et même les plus insolites, voire carrément détonnants.
- 适各种口味巧克力,甚至是最不寻常,甚至是彻头彻爆炸性巧克力。
Lorsqu'il y a du vent comme en ce moment, c'est un cocktail explosif pour les pompiers.
像现在这样有风时候,这是消防员爆炸性鸡酒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释