有奖纠错
| 划词

Si la pauvreté est la mère des crimes, le défaut d'esprit en est le père.

如果贫困是之母,那么无知就是之父。

评价该例句:好评差评指正

La petite criminalité comprend tous les petits délits.

未视为的其他各种

评价该例句:好评差评指正

Quand il etait jeune,il a trempé dans un crime.

年轻时他曾参与

评价该例句:好评差评指正

La Convention exige une double incrimination à cette fin.

为此,公约要求此种为双重

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les infractions économiques et financières englobent toute une gamme d'infractions.

最后,经济和金融包括各种

评价该例句:好评差评指正

Des instruments utilisables pour des crimes et des délits très graves.

有关工具适合常严重的

评价该例句:好评差评指正

La montée des agressions dans le métro est inquiétante.

地铁现象的上升令人不安。

评价该例句:好评差评指正

La police a trouvé des indices du crime .

警察发现了一些的蛛丝马迹。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous jamais été poursuivi pour crime ou délit contre la loi par la justice?

您是否从未参加过任何违法活动?

评价该例句:好评差评指正

La loi punit quiconque est coupable. Personne est exclu.

,法律就惩罚谁。无人例外。

评价该例句:好评差评指正

3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.

三份判决书,张虹张杰良的公证证明。

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est en rien criminel mais cela a fait scandale.

行为,但会造成丑闻。

评价该例句:好评差评指正

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎一半的事件被划分为严重

评价该例句:好评差评指正

Les infractions sous-jacentes sont les infractions dont le produit est blanchi.

上游其所得须经历洗钱过程的

评价该例句:好评差评指正

Tous les Etats ont fait savoir que l'enlèvement et la séquestration était un délit grave.

所有国家报告说,它们将绑架视为严重

评价该例句:好评差评指正

On peut voir un recul de la criminalité depuis ces dernières années.

我们可以看到近几年来率的下降。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième concerne la criminalité qui, même si elle est restée stable, continue d'être élevée.

其次是问题,率虽较为稳定但仍偏高。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation du taux de criminalité a causé aux victimes un préjudice psychologique ou moral.

率的上升使得受害者遭受精神创伤和痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Le prévenu était impliqué dans tous les aspects, tant physiques que mentaux, de l'infraction.

被告既具备的客观要件,也具备的主观意图。

评价该例句:好评差评指正

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是分子的庇护所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Et il aurait fallu qu'elle prouve qu'elle a un casier judiciaire vierge.

她还需要证明自己无犯罪记录。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ça pourrait être utilisé à des fins criminelles ça, non ?

不会被用于犯罪吧?”

评价该例句:好评差评指正
疯狂动彩片段节选

Pas question de partir, c'est une scène de crime.

不能撤,这是犯罪现场!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ma série préférée, ce sont des séries criminelles.

我最喜欢的剧是犯罪剧。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La direction a été arrêtée pour association de malfaiteurs.

管理层因团伙犯罪被逮捕。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il y a aussi d'autres affaires qui ne sont pas des crimes.

还有其他一些犯罪之外的事。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

On peut même tuer avec un poisson !

鱼都能犯罪呢!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听提高级

Pourquoi le nombre des crimes ne cesse-t-il d'augmenter?

犯罪数量为什么没有停止增长呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Des organisations criminelles utilisent ce commerce pour gagner beaucoup d'argent.

一些犯罪组织利用这种交易获取暴利。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Parce qu'ils se préparent effectivement à commettre des crimes ou des délits.

因为他们就是在准备着进行犯罪

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

BAC, ça veut dire brigade anti-criminalité.

bac意为反犯罪突击队。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Des crimes ! repartit le savant. J’ai l’air d’un homme qui veut commettre des crimes ?

犯罪!”学,“我象能犯罪的人吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Être en prison pour un crime n’empêche pas de commencer un autre crime.

犯罪而坐监并不妨碍再犯他罪。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Dans tous les partis qu’on pouvait prendre, il y avait de la chute.

所有能采取的办法都是犯罪的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'est un crime ! s'emporta le représentant de la Flotte asiatique.

“这是犯罪!”亚洲舰队代表

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Selon la police l'incendie pourrait être d'origine criminelle.

据警方所称,这起火灾可能是人为犯罪

评价该例句:好评差评指正
法语专四听训练

Ils paraissaient bien intégrés et sans histoire.

他们已经融入英国社会,并不犯罪前科。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sans crime, pas de duel, pas de querelle, pas de problème.

没有犯罪,就不会有决斗、争吵或问题。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La cause de tous les attentats de cet adolescent était l’envie d’être bien mis.

这少年犯罪的唯一动机是要穿得考究。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous… vous avez osé les kidnapper ! C'est un crime !

“你们,居然敢绑架她们,这是犯罪!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接