有奖纠错
| 划词

Ces résultats correspondent aux éléments concrets à produire en tant que composantes de base pour parvenir aux réalisations escomptées.

些产出是实实以做到,是搭建成就之路一块块积木

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes contiennent les principaux produits correspondant à chaque effet escompté du plan de travail pluriannuel et précisent les prestations concrètes à fournir.

它们是多期工作计划所列每项预期成绩主要产出,从而提供作为通向成就积木块制作出来具体交付资料。

评价该例句:好评差评指正

Électroniques de base sur les marchés étrangers en Asie du Sud-Est a pris forme peu à peu, les changements de groupe et aller de l'avant.

电子积木,东南亚海外市场己渐形成, 企业正向集团公司转变和迈进。

评价该例句:好评差评指正

Puzzles, y compris des jouets, des blocs de construction, les nourrissons et les jeunes enfants des aides à l'enseignement, l'artisanat en bois, du mobilier en bois.

其中包括拼图玩具、积木、婴幼儿教具、木制工艺品、木制家用品。

评价该例句:好评差评指正

Le produit est installé sur les éléments constitutifs d'épissage méthode pour simplifier le processus de construction, peut grandement réduire le coût d'obtenir un avantage économiques substantiels.

该产品安装是积木拼接方式,简化了施工流程,降低综合成本取得观经济效益。

评价该例句:好评差评指正

Vous en avez assez des mêmes décorations de Noël qui reviennent tous les hivers ? Cette année, innovez en fabriquant vos propres boules de sapin en Lego !

您已经受够了每冬天耶诞节来临都是相同装饰吗?今就用乐高积木创造您自己耶诞彩球吧!

评价该例句:好评差评指正

En effet, une fois les fêtes passées, il ne vous restera plus qu'à démonter vos boules de Noël et reconstruire de nouvelles choses avec vos pièces de Lego.

因为当节庆过后,您只要将耶诞彩球重新支解并且以再度利用您乐高积木组合成您所想要东西。

评价该例句:好评差评指正

Dans un parc de Londres, le mariage a été entièrement reproduit en Lego. Le projet marque le 15e anniversaire de Legoland et sera montré au public dès vendredi.

伦敦公园,场婚礼完全是用乐高积木来完成设想标志了乐高乐园公司成立15周“婚礼”将向公众展示到周五。

评价该例句:好评差评指正

Un programme de promotion spécial des relations interentreprises devrait être considéré comme un ensemble de mesures que les pays pourraient panacher en fonction de leur situation particulière, plutôt que comme un programme préétabli valable pour tous.

一种专门促进联系方案应视为是一套建造积木,使国家能够按照它们具体情况“混合和搭配”,而不是一种所有国家都能服用现成药方。

评价该例句:好评差评指正

Au fil de ces ateliers, qui se tiennent désormais sur une base annuelle, un consensus s'est dégagé sur une approche progressive et «modulaire» prévoyant des consultations approfondies entre les gouvernements de la région sur la mise en place éventuelle d'arrangements régionaux.

上述讲习班现举行一次,并就采取“逐步进行”和“搭积木式”方针达成了一致意见,该区域各国政府之间为能作出区域安排进行了广泛磋商。

评价该例句:好评差评指正

L'IOMC propose, non pas de mobiliser quantité de ressources pour déterminer comment réformer le réseau INFOCAP dans son ensemble, mais de consolider progressivement l'échange d'informations pour le renforcement des capacités dans le contexte de la mise en œuvre de l'approche stratégique.

与其进入资源密集性过程以解决如何从整体上改革INFOCAP,组织间化学品无害管理方案建议采用积木逐步渐进方法,实施国际化学品管理战略办法前提下逐步加强能力建设信息交流。

评价该例句:好评差评指正

Le 23 mars, le colonel Yusuf a annoncé que le « Puntland » retirait son soutien au processus de paix de Djibouti, en arguant, entre autres, de ce qu'il a appelé la « sélectivité » du choix des délégués au Colloque consultatif technique; du refus de Djibouti d'accepter d'autres avis sur la légitimité de la méthode des « blocs constitutifs »; de la tenue de réunions secrètes; et du fait que les décisions étaient « imposées ».

3月23日,优素福上校说,“蓬特兰”撤回对阿尔塔和平进程支持。 除别以外,他反对他所声称“亲手挑选”前往技术协商专题讨论会代表;吉布提不愿接受关于“积木”办法合法性意见;秘密举行会议;和强加决定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entrapercevoir, entr'apercevoir, entr'appeler, entrave, entravé, entravée, entraver, entr'avertir, entraxe, entr'axe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

天线法语版

On adore jouer avec les cubes de construction.

我们喜欢一起积木

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est exactement comme des LEGO que nous connaissons aujourd'hui et ses briques s'appelaient Kiddicraft.

就像我们今天所知道的乐高积木一样,这种积木被称为“Kiddicraft”。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il les appelle initialement Automatic Binding Bricks et plus tard il les renomme LEGO Bricks.

他最初将它们称为“自动组装积木”,后来更名为“乐高积木”。

评价该例句:好评差评指正
天线法语版

Oh, je sais, on pourrait jouer aux cubes de construction.

哦,我知道了,我们可以积木

评价该例句:好评差评指正
历史人文

La marque fabrique des milliards de briques chaque année et vaut plus de 40 milliards de dollars.

该品牌产数十亿块积木,价值超过400亿美元。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les enfants ne sont pas immédiatement enthousiastes et trouvent les briques difficiles à manipuler et à utiliser.

孩子们没有立即产热情,并且发现积木难以处理和使用。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Quelques années plus tard, Ole et Godtfred font des progrès en améliorant la conception des briques.

后,奥利和戈德弗雷德在改进积木的设计方面取得了进展。

评价该例句:好评差评指正
heinemann GK

Je l'ai fait avec des cubes, Tim a dit.

“我用积木搭的。”蒂姆说。

评价该例句:好评差评指正
heinemann GK

Je l'ai faite avec des cubes, a dit Pam.

帕姆说:“我是用积木搭的。”

评价该例句:好评差评指正
heinemann GK

On aime jouer avec les cubes.

我们喜欢积木

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Pour chaque bouteille d'un litre, on peut faire 10 briques comme celle-ci.

- 对于升瓶子,您可以制作 10 块这样的积木

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Sous le sapin, parmi les cadeaux les plus achetés pour les plus jeunes figurent les LEGO.

- 在树下,最幼的孩子购买最多的礼物是乐高积木

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

L'autre enjeu, c'est bien sûr d'avoir exactement les mêmes caractéristiques que les briques actuelles.

- 另一个挑战当然是要具有与当前积木完全相同的特性。

评价该例句:好评差评指正
heinemann GK

Pam a dit, regarde la route, je l'ai faite avec des cubes.

帕姆说,看那条路,我是用积木搭的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Signe particulier: c'est un Lego géant.

特殊标志:它是一个巨大的乐高积木

评价该例句:好评差评指正
heinemann GK

Regarde ce tunnel, je l'ai fait avec des cubes, a dit Tim.

看这个隧道,我用积木搭的,蒂姆说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Lego promet de commercialiser ses premières briques durables dans les prochaines années.

- 乐高承诺在未来几内推出第一款耐用积木

评价该例句:好评差评指正
heinemann GK

Regarde, j'ai fait un pont avec des cubes, a dit Pam.

帕姆说:“看,我用积木搭了一座桥。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Mon mari a conservé ses Lego depuis 30 ans et aujourd'hui, c'est mon fils qui joue avec.

- 我丈夫把他的乐高积木收藏了 30 ,今天我儿子在

评价该例句:好评差评指正
heinemann GK

J'ai fait un bâtiment avec des cubes, regarde ce bâtiment, Tim a dit.

我用积木搭了一座建筑,看看这座建筑,蒂姆说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entre saluer, entrebâillement, entrebâiller, entrebâilleur, entre-baiser, entre-bande, entrebattre, entrechat, entre-chercher, entrechoquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接