有奖纠错
| 划词

Les pratiques les plus performantes doivent être activement encouragées.

应更推广最佳做法。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale voudra peut-être donner suite à cette proposition.

联大不妨审议此项提议。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont de plus en plus actives en politique.

妇女越来越治。

评价该例句:好评差评指正

Nécessité d'une concertation plus active avec l'UE.

必须更加与欧盟协调。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde a participé activement à ces négociations.

印度加了这些谈判。

评价该例句:好评差评指正

La Lettonie mène une politique active en matière de non-prolifération.

拉脱维亚执行不扩散策。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons aux pays d'encourager activement cette initiative.

我们吁请推动这项倡议。

评价该例句:好评差评指正

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此必须给予支持。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes doivent être parties prenantes dans la détermination de ces besoins.

妇女应当与决定这种需求。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé lui-même est très intéressé à étudier cette question.

私有部门非常对待这一领域。

评价该例句:好评差评指正

L'Italie a l'intention de participer activement à ce débat.

意大利打算与这一辩论。

评价该例句:好评差评指正

La Suisse s'engagera activement dans cette voie.

瑞士将非常与这项工作。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadrice Gabr a joué un rôle actif dans les travaux de la Conférence du désarmement.

贾布尔大使与裁谈会的活动。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons participé de façon active à l'élaboration du droit international.

我们加了国际法的发展。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques de réconciliation et d'intégration sociale devraient être activement menées.

应当推行和解与社会融合策。

评价该例句:好评差评指正

Nous exigeons une enquête plus approfondie sur leur sort.

我们要求更为调查他们的命运。

评价该例句:好评差评指正

La Pologne réaffirme qu'elle est disposée à participer activement à ce processus.

波兰重申愿意继续与这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays se sont efforcés de mettre en œuvre les principes d'une aquaculture raisonnable.

一些国家推广合理的水产养殖办法。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale doit prendre davantage d'initiatives à l'occasion de l'examen des rapports du Bureau.

大会必须更加审议监督厅的报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon prend une part active au débat sur la revitalisation de l'Assemblée générale.

日本与了关于振兴大会的讨论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hachis, hachisch, hachischisme, hachoir, hachurage, hachure, hachuré, hachurer, hack, hacker,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Levez-vous de toute votre hauteur, tapez dans vos mains et criez de manière agressive.

站起来,尽力站高,拍拍您的手,喊叫。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pendant quelques jours, les colons s’employèrent activement aux travaux de la fenaison et de la moisson.

几天以来,移民们整理干草,进行田间收割。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Petit à petit, tu pourras commencer à te sentir plus actif dans la poursuite de ce que tu veux.

渐渐,您会开始追求自己想要的东西。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

La francophonie, c’est également une manière de se rapprocher de l’Afrique où le Japon mène une coopération active.

法语国家组织,同样也是日本与非洲开展合作,使双方关系紧密的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les bobs et les petits bretons, on se les arrache positivement.

鲍勃和小布列,我们帮助他们。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Pour être actif dans votre apprentissage, le plus efficace est de prendre des notes.

要想主动学习,最有效的方法就是做笔记。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Il est nécessaire de poursuivre, toujours plus activement, notre collaboration au niveau européen et international.

要继续,我们在欧洲和国际层面的合作。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

A. Il aimerait que sa région soit plus combative et engagée face aux problèmes locaux.

答:他希望他的地区能够有战斗力、处理当地问题。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En plus, pour certains extravertis, tout comme pour les introvertis, mais pour d'autres raisons, l'écoute active, c'est pas vraiment gagné.

再者,对于某些外向的,就像对所有内向的,但是对其他原因,听,这不是真的赚到。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Le principe de la gratitude c'est de formuler des pensées positives pour entraîner notre cerveau à penser de manière plus positive.

感恩的原则是制定的想法,训练我们的大脑思考。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Plus vous utilisez activement le vocabulaire, et plus il restera ancré dans votre mémoire (et vous ne serez plus une passoire).

你越使用词汇,它就越会留在你的记忆中(你将不再是一个筛子)。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ce qu'il faut garder à l'esprit, c'est que toutes les émotions sont importantes, valables et méritent d'être exprimées de manière positive.

需要记住的是,所有的情绪都是重要的,有价值的,并且值得表达出来。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

On a des instances, des organismes intermédiaires entre autres le CLEMI qui peut aider et qui est très actif quand on le lui demande.

我们拥有包括法国教育与媒体联络中心在内的权威机构和中介组织,它们可​​以提供帮助,并且非常回答大家的问题。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Le fait de pratiquer ces exercices de gratitude tous les jours, ça te permet  de raisonner au quotidien, en permanence, de façon positive.

每天练习这些感恩练习可以让你每天以的方式永久推理。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc avec les informations positives et la gratitude, on peut s'entraîner à penser plus positivement pour que ça devienne une seconde nature, pour que ça devienne automatique.

用这套正能量组合拳训练大脑,我们可以训练自己思考,慢慢你就会发现,思考变成了肌肉记忆,到最后根本不用刻意,自动就能保持好心态。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Eh bien, maintenant que tu comprends mieux dans quelles conditions épouvantables ils sont obligés de vivre, tu deviendras peut-être un peu plus actif dans la S.A.L.E. !

“是啊,现在你该明白他们过着多么悲惨的生活了吧,也许你会对待S.P。E.W。了!”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度合集

On a montré depuis 15 ans qu’on était vraiment très impliqués dans le sport. Il y a une vraie stratégie autour du sport en accueillant de grands événements.

15年来,我们已经证明,我们真的非常参与这项运动。通过举办大型活动,围绕体育运动有一个真正的策略。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

En gros, il faut que tu travailles de façon active. Ce n'est pas seulement un exercice pour te détendre, c'est aussi quelque chose que tu fais pour apprendre et t'améliorer.

总的来说,你需要主动学习。这项练习不仅仅是用来放松的,也是用来学习和进步的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Nous devons élargir la coopération avec les autres pays, participer plus positivement aux affaires internationales, faire face aux défis internationaux et faire des efforts pour le développement des relations internationales. »

要扩大同各国的合作,参与国际事务,面对国际挑战,为发展国际关系作出努力。"

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年10月合集

Le paradoxe est que la diplomatie américaine est plus active aujourd'hui pour empêcher Israël de commettre l'irréparable en Iran, c'est-à-dire bombarder les installations nucléaires ou pétrolières, qu'à faire cesser les hostilités.

矛盾的是, 今天美国外交阻止以色列在伊朗犯下不可挽回的罪行,即轰炸核设施或石油设施,而不是结束敌对行动。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


Haemadipsa, Haemadoccus, Haemagogus, Haemanthus, Haemapium, Haematomma, Haematopinus, Haematopota, Haematozoon, Haementeria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接