Nous pouvons considérer comme acquis ce premier point.
我们可以认为这点大家已经致确认。
J'accepte le premier point; mais, pour le second, néant!
我同意点, 但是二点, 不同意!
Ma première remarque concerne le transfert de souveraineté.
我的点移交主权。
La première concerne les dates de notre session.
点我们的会议日期。
Mon premier point concerne les munitions à dispersion.
我要说的点有关集束弹药。
Première remarque, la dimension régionale de la crise centrafricaine.
点中非危机的区域方面。
Le premier élément a trait à la nécessité de justice.
点是有关执法的必要性。
La première intéresse les recommandations faites par le Secrétaire général.
点长提出的建议。
Je voudrais tout d'abord souligner l'utilité de telles visites.
点是要强调这种访问的价值。
Ma deuxième observation est liée à la première.
我的二点与点有关。
Le premier point concerne le sort de la population iraquienne.
点关注是伊拉克人民的苦难。
Je crois que c'est le premier constat que ce Conseil pourrait enregistrer.
我认为这是安理会应该注意的点。
Ma première remarque concerne la situation sur le terrain, qui, à l'évidence, demeure préoccupante.
点是关于显然令人关切的当地局势。
Le premier concerne le dialogue avec Belgrade.
点与贝尔格莱德的对话。
Le premier est d'ordre factuel et signalé pour mémoire.
点是关于事实,并请记录在案。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
点尊重国际人道主义法的问题。
Premièrement, la nécessité de veiller à la cohérence.
我的点事关确保致性的必要性。
Le premier point se rapporte à l'importance de voir les Afghans s'approprier pleinement le processus.
点是阿富汗完全自己掌控这进程具有重要意义。
Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.
点确保安理会活动对非成员公开的问题。
Il faut améliorer la coordination entre les comités des sanctions.
点到改进各制裁委员会之间的协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et le premier point, c’est la peur.
一是恐惧。
Alors le premier point, c'est le type de discours.
一讲话类型。
Donc ça explique un peu le 1er point.
这就解释了一。
Oui, alors les toilettes c'est très important, c'est le premier point.
是的,厕所很重要,这是一。
La première chose à bien comprendre, c'est que dans l'apprentissage, les émotions sont très importantes.
要理解的一是,学习中,情感非常重要。
Donc voilà, déjà ce premier point sur la météo, il est seulement en partie vrai.
这就是关天气的一,它只是部分正确。
La première chose qui m'a aidé, c'est que j'ai arrêté de penser au futur.
帮到的一是,不再想未来的事了。
Voyons de suite le premier point. Juste avant, je voudrais faire une parenthèse.
们来看一。这之前,想插一句话。
Donc voilà, ça c'est le premier point.
所以这就是一。
Ça, c'est la première astuce, la première partie de ma méthode en quatre étapes.
这是一,四步法的一部分。
Alors le conditionnel, la première chose, c'est que, avant on le considérait comme un mode verbal.
关条件式,一:以前人们认为它是一种动词语势。
La première chose c'est n'allez pas en cours de français.
一是,不要去上法语课。
On l'a vu dans le numéro 1 quand on a dit que l'anagramme de chien fait niche.
们一中看到了这个词,当们说狗的字谜是niche时。
Bon premier point, et ce qui est dommage : les annales portent sur un royaume voisin.
一很好,可惜的是:编年史是关邻国的。
On va passer sur le premier point, vous l'avez compris : historiquement, c'est très bon.
们将回到一,你已经知道了:从历史上看,这是非常好的。
Bon alors, première chose, c'est que pour les verbes qui sont terminés en -E, on doit supprimer le -E.
一,以e结尾的动词需要删去e。
– Donc premier point, on va voir le futur de l’indicatif.
所以一,们一起来看直陈式将来时。
Donc, première chose, tu dis " non" clairement, mais de façon subtile pour que ton interlocuteur reste à l'écoute.
所以一,你要清楚地说不,但方式要委婉,以便对方听得下去。
Allez, premier point : on va commencer par l’utilisation.
来吧,一:们将从用法开始。
Car la seconde de ces nouvelles n’eût probablement pas beaucoup ajouté à l’efficacité, d’ailleurs incertaine, de la première.
即使她知道这两,二也不会增加一的效力,何况这个效力本身就是靠不住的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释