有奖纠错
| 划词

Voici, en raccourci, ce qui s'est passé.

这就是事情大概。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a indique la route parlaquelle il faudrait passer.

他指给我们必须路。

评价该例句:好评差评指正

Dans chaque ville où passent les coureurs, c'est la fête.

在赛车手所每个城市都是一片欢腾。

评价该例句:好评差评指正

Après des années de baptême du marché.

多年市场洗礼。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'est passé juste comme il le voulait.

事情正如他期望那样。

评价该例句:好评差评指正

Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.

多年努力,奋斗至

评价该例句:好评差评指正

Après plusieurs années de croissance et de maturation.

几年成长,渐趋成熟。

评价该例句:好评差评指正

Mais aussi par le test du marché.

而且也市场考验产品。

评价该例句:好评差评指正

Qui passe dans ma vie juste une seconde ?

生命,仅仅一秒?

评价该例句:好评差评指正

Après deux jours de négociation, le différend s'est aplani.

两天谈判,决了。

评价该例句:好评差评指正

Après une brève hésitation, il choisit de se diriger vers la France.

短暂犹豫,他选择飞往法国。

评价该例句:好评差评指正

Après deux ans de développement continu de la vigueur six ensembles d'équipements de traitement.

两年不断发展,现有加工设备六套。

评价该例句:好评差评指正

Après plusieurs années de développement afin de disposer d'une capacité de production.

几年发展以具备了生产能力。

评价该例句:好评差评指正

De quelle manière la chose s'est-elle passée?

事情怎样?

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces propositions se trouve notamment celle des « cinq ambassadeurs », telle qu'amendée.

这些建议包括“五位大使”提出修正建议。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.

不断发展营,业绩在不断提升。

评价该例句:好评差评指正

En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée.

1906年,改建桥被挪了位置。

评价该例句:好评差评指正

La décoration de l'arbre a besoin d'un mois de préparation.

这颗树装饰了一个月准备时间。

评价该例句:好评差评指正

Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.

五年发展已积累了相当多验.

评价该例句:好评差评指正

Après plusieurs années de développement, employés de l'usine atteignent maintenant plus de 200 personnes.

几年发展,全厂现在员工达到200多人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


10公里的行程, 11, 1100, 11e, 12, 1200, 12点左右, 13, 14, 15,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

C’est un petit peu aussi un rite de passage.

有点像必须要经过习俗一样。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le chemin que parcouraient les voitures était sablé.

车子经过路上铺了沙子。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Pendant des années il continue à terroriser les marchands qui passent sur le chemin.

来,他不断恐吓路上经过商人。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est là que vous êtes passé.

那就是你们经过地方。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼版故事 Le Petit Nicolas

Et on est passés devant le cinéma pour regarder les images.

我们从电影院门口经过时候看了看海报。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ils reçoivent aussi des cadeaux de la caravane publicitaire qui passe avant les coureurs.

他们还会收到从骑手面前经过宣传大篷车礼物。

评价该例句:好评差评指正
2018度最热精选

Bah, c'est plutôt vrai quand tu vois passer un beau mec.

呃 当你看到一个帅哥经过时候的确如此。

评价该例句:好评差评指正
2018度最热精选

C'est celui qui vient de passer là, c'est le phénomène Paul Pogba.

就是刚刚经过那个,你刚刚看到了,保罗·博格巴。

评价该例句:好评差评指正

Un jade provenant des montagnes et rivières voisines et travaillé avec raffinement.

一块来自附近山川玉石经过精细加工。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Au lieu de passer près des maisons, elle passerait à 2 kilomètres, ça changerait tout.

不用从家门口经过,她是在2千米之外经过,这会改变一切

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise déboucha deux ou trois rues où elle ne passait plus.

原先不敢经过两三条街面,热尔维丝现在已经可以坦然而对了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Dumbledore s'était arrêté à la hauteur de l'église devant laquelle ils étaient passés en arrivant.

邓布利多已经停下脚步,站在与他们先前经过那座教堂平行地方。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Il passe par les grandes avenues de la ville.

游行经过市区主要大道。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Considère-toi comme chanceux ! lui lança un réhydraté.

“行了,你就知足吧!”一个经过复活者说。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Quand les gens de la Côte-de-Beaupré passèrent devant, le lendemain, une nouvelle cascade était apparue.

Côte-de-Beaupré人从前面经过时候,一个新瀑布从上面出现了。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Ils se taisaient quand nous passions.

我们经过时候,他们都不作声了。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Les flans doivent enfin passer l'étape de la vérification.

最后,坯料必须经过检查阶段。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Le docteur songea en les voyant passer : « Bienheureux les simples d’esprit .»

当他们经过时候,医想“头脑越简单就越幸福。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Toute opération doit se faire avec l'accord du patient.

所有操作都必须经过病人同意。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment cela est-il arrivé ? demanda Morrel.

“事情经过是怎么样?”莫雷尔问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


4, 40, 400, 41, 42, 4e, 5, 50, 51, 52,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接