有奖纠错
| 划词

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害

评价该例句:好评差评指正

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的

评价该例句:好评差评指正

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两只

评价该例句:好评差评指正

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传到他的里。

评价该例句:好评差评指正

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,的构造很清晰。

评价该例句:好评差评指正

Les murs ont des oreilles, les oreilles ont des murs.

其实墙的,而有堵墙。

评价该例句:好评差评指正

On ne voit pas non plus les oreilles.

看不见

评价该例句:好评差评指正

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

睛相信自己,听信旁人。

评价该例句:好评差评指正

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们把贴在门上偷听。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle est venue à mes oreilles.

这消息已经传到我里了。

评价该例句:好评差评指正

La balle me passe rasibus de l'oreille.

子弹从我的旁边擦过。

评价该例句:好评差评指正

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

他大声喊叫,大家不得不塞住

评价该例句:好评差评指正

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和而清晰的声音传入老李的

评价该例句:好评差评指正

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛上面提供的,尤其头大!

评价该例句:好评差评指正

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

睛警惕地在察看,在注意倾听。

评价该例句:好评差评指正

Les oreilles ont dû vous tinte hier soir.

[转]昨天晚上你的一定发烧了。

评价该例句:好评差评指正

Les oreilles sont assez courtes, larges, couvertes d'un poil très court et rare.

我的短而大,上面还有稀疏短小的茸毛!

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔子,我们每只兔子有两个

评价该例句:好评差评指正

Je suis encore abasourdi par le bruit des travaux dans la rue.

马路上施工的声音搞得我现在还嗡嗡响。

评价该例句:好评差评指正

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

别叫得这么响,你把我的都震聋了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paronomase, paronomasie, paronychie, paronychose, paronyme, paronymie, paronymique, paronyque, paroophore, parophite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语精选

« Je n'ai pas d'oreille. » Mais si, vous en avez deux.

我没有耳朵。不对,你有两只耳朵

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Non! Non! Non! Oreilles! Yeux! Oreille! Yeux!

不!不!不!耳朵!眼睛!耳朵!眼睛!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tu n'as qu'à te boucher les oreilles !

耳朵塞住睡吧。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le lapin a des oreilles courtes, celles du lièvre sont plus longuesque sa tête.

耳朵很短,而野兔的耳朵比它的头还长。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il avait un sifflement aigu dans l’oreille.

耳朵了一阵尖锐的叫声。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Le vendredi, la fiancée de mon chat lave les oreilles de mon chat.

周五则是两只耳朵

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Gardez bien les oreilles et les yeux grands ouverts.

你的耳朵,睁大你的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Bravo ! Je n'en crois pas mes oreilles !

真的!我不能相信我的耳朵

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les boulettes étaient en forme d'oreilles.

形似耳朵

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Les yeux, la bouche. Les oreilles et le nez !

眼睛,嘴。耳朵

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Je vais te le dire dans le creux de l’oreille.

耳朵过来,我悄悄告诉你。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ensuite, je lui dessine la tête avec les oreilles.

然后,我画带有耳朵的头。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Mais, tout à coup, le capitaine prêta l’oreille.

可是这位船长突然竖耳朵

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un étrange tintement résonnait dans ses oreilles.

耳朵里有一种奇异的声音。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Vous n'avez pas mal aux oreilles?

耳朵痛不痛?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dobby plaqua ses mains contre ses oreilles.

多比用手捂住耳朵.

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La limite des sons aigus perceptibles peut être tout aussi bien dépassée pour l’esprit que pour l’oreille.

耳朵听到的尖音有一个对思想耳朵都可以超过的限度。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Les oreilles un peu allongées, les yeux, les narines.

稍微长长的耳朵,眼睛,孔。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语精选

Des oreilles, une langue et des poumons pour faire circuler de l'air.

耳朵、舌头还有用来呼吸的肺。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Ma mère-grand, que vous avez de grandes oreilles ?

外婆,你的耳朵有这样大?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parotidien, parotidienne, parotidite, parotidose, parousie, parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接