有奖纠错
| 划词

La bile est un liquide digestif.

胆汁是一种消化液体。

评价该例句:好评差评指正

Le foie sécrète la bile.

肝脏分泌胆汁

评价该例句:好评差评指正

L'étymologie de la mélancolie renvoie à la bile noire, l'une des quatre humeurs que les anciens rendaient responsable de l'excès de tristesse.

忧郁一词胆汁,是四体液之一,古人将视为忧郁颓丧元凶。

评价该例句:好评差评指正

Théoriquement, le fait de prélever des extraits de bile au moment de la collecte des espèces devrait donner une indication de la présence de métabolites pétroliers, signe d'une exposition à des composés d'hydrocarbures.

理想法是取标本时从肝脏抽取一些胆汁,这样可以确切了解是否存在石油代谢物,以表明受石油化合物影响情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参议院的, 参与, 参与盗窃, 参与分红, 参与各项活动, 参与某人的活动, 参与一事, 参与阴谋活动, 参与战争, 参与者(积极),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

L’Allemagne, c’est la lymphe ; l’Italie, c’est la bile.

德国,是淋巴液,意大利,是

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous n'écoutiez pas quand j'ai dit qu'il suffisait d'un seul foie de rat ?

有听我说,很清楚地说,只需要一滴耗子的吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry relut l'article. Un sentiment d'horreur lui remonta dans la gorge comme un afflux de bile.

哈利记起当时的情景,恐怖感涌上心头,像堵在他的喉陇。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年二季度合集

Elle utilisait de la bile de buffle noircie à la fumée. Ça durait deux jours.

她用了被烟雾熏黑的水牛。它持续了两天。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je vois que vous êtes amoureux… Donc, reprit gravement don Diego Bustos, elle n’a pas la constitution bilieuse qui porte à la vengeance.

“我看得出您爱她… … 总之,”唐·迭戈·比斯托斯很庄重地说,“她并有那种驱使人进行报复的多体质。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Nous avons, sous le rapport médical, à part les cas ordinaires d’entérite, bronchite, affections bilieuses, etc., de temps à autre quelques fièvres intermittentes à la moisson.

在医疗方面,除了肠炎、支气管炎、感染病之外,我们也不过是在收获季节,三天两天有人发烧而已。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Prenant prétexte de vérifier s'il avait versé suffisamment de bile de tatou, Harry leva son verre doseur et en profita pour leur jeter un regard en biais.

哈利假装举起一只量杯,看倒出来的犰蜍是不是够了,一边偷偷用眼角扫了那两人一眼。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais Rieux trouva son malade à demi versé hors du lit, une main sur le ventre et l'autre autour du cou, vomissant avec de grands arrachements une bile rosâtre dans un bidon d'ordures.

但里厄却发现他的病人半个身子伏在床外,一只手捂着肚子,另一只手围在脖子上,他正掏心挖肺似的朝脏物桶里呕吐着浅红色的

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Mais enfin, la figure du vieillard atrabilaire, c'est-à-dire qui a la bile noire, donc qui se met facilement en colère - c'est ça que ça veut dire atrabilaire - eh bien, cette figure est fréquente.

最后,阿特拉比拉老人的形象,也就是说,谁有黑, 谁就容易生气——这就是阿特拉比拉的意思——嗯,这个形象很

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


餐券, 餐室, 餐厅, 餐位, 餐叙, 餐饮, 餐饮部, 餐桌, 餐桌上的佐料瓶架, 餐桌用布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接