有奖纠错
| 划词

Il règle le prix de sa pension.

他付清膳宿费。

评价该例句:好评差评指正

Cette pension loge et nourrit dix personnes.

包饭公寓供十人膳宿

评价该例句:好评差评指正

Deux d'entre eux proposent l'hébergement en internat.

其中两所学校还为学生提供膳宿

评价该例句:好评差评指正

La plupart d'entre eux ont trouvé refuge dans des familles d'accueil.

他们大多数均由庭提供了膳宿

评价该例句:好评差评指正

Cet appui concerne plus particulièrement l'autonomisation, le logement et les transports.

自我维持、膳宿以及交通方面尤其需要扶持式支助。

评价该例句:好评差评指正

Pendant leur séjour au Danemark, les victimes sont également logées dans des centres d'accueil sûrs.

另外,人口贩卖受害者在丹麦逗留期间,还将在安全的避难所为他们提供膳宿

评价该例句:好评差评指正

Il devra aussi s'attacher à améliorer la fourniture de matériel, d'armes, de nourriture et d'hébergement.

民军还必须解决的另一个问题是部队装备、武器、食物和膳宿的供应情况很差。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, il a ajusté les frais de voyage et de logement, par application des tarifs standard.

是,专员小组采用标准费率调整了旅费和膳宿费。

评价该例句:好评差评指正

Les autres frais, de voyage, d'hébergement et de subsistance, notamment, sont à la charge du patient.

其他任何支出,如旅费、膳宿费或生活费都要由病人自己担负。

评价该例句:好评差评指正

Sur demande, les victimes peuvent bénéficier d'un logement temporaire dans sept centres gouvernementaux d'assistance et de protection.

应请求,受害者可在7个政府援助和保护中心获得临时膳宿

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait donc revoir l'indemnité au titre des frais d'internat afin de prendre cet élément en considération.

因此,应对膳宿费用进行审查,将这一因素考虑在内。

评价该例句:好评差评指正

Le projet prévoit aussi la création à Gomel d'un autre centre d'hébergement temporaire pour les demandeurs d'asile.

根据术援助项目,还要在戈梅利为寻求庇护者建立一个临时膳宿中心。

评价该例句:好评差评指正

Les forces armées sierra-léonaises continuent de manquer gravement de soutien logistique, de matériel et de moyens d'hébergement.

塞拉利昂武装部队继续深受严重缺乏后勤支助、装备及膳宿的困扰。

评价该例句:好评差评指正

Des ajustements et des aménagements raisonnables sont souvent nécessaires pour que l'accès et l'inclusion effective deviennent possibles.

往往需要进行调节并采取合理的膳宿措施,使他们得到援助,并确保他们切实参与。

评价该例句:好评差评指正

Sont offerts aussi des cours de formation professionnelle agréés localement en mécanique, bâtiment, services de restauration et d'hôtellerie.

当地认可的职业教育课程有:机械学、建筑工程学、公共饮食、酒店膳宿服务等。

评价该例句:好评差评指正

L'indemnité pour frais d'études en vigueur ne couvrait que 47 % du montant total des frais d'études et de pension.

目前的教育补助金仅支付学费和膳宿费总额的47%。

评价该例句:好评差评指正

La mise à disposition de logements sûrs et sécurisés est une mesure directe d'assistance et de protection qui est indispensable.

安全的、有保障的膳宿是应向受害者提供的必要的、必然的直接援助和保护的一部分。

评价该例句:好评差评指正

La durée de l'hébergement varie selon les individus et peut être, en fonction des besoins de chacun, d'un à plusieurs mois.

提供膳宿的时间长短根据个案的具体需要而定,从一个月到几个月不等。

评价该例句:好评差评指正

Y sont également soustraites les familles monoparentales qui reçoivent de l'aide depuis au moins 12 mois et qui veulent partager un logement.

靠救济生活至少已有12个月、希望共享膳宿的单亲庭也被排除在外。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de remboursement actuel s'appliquerait jusqu'à ce que les taux soient révisés à la prochaine session du Groupe de travail.

现行膳宿费率将继续适用,至下届特遣队所属装备工作组会议修订偿还标准为止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语教程

Agent de voyages : Pension complète..., demi-pension ?

提供全天的宿...,还是一半的宿

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

La pension des ces deux dames montait à dix-huit cents francs.

这两位女窖的宿费每年一千八百法郎。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà. Demi-pension, c'est que le petit-déjeuner ?

嗯。“半宿”是只含早餐吗?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il vêtit alors, chaussa, nourrit la pauvre fille, lui donna des gages, et l’employa sans trop la rudoyer.

他给这个可怜的姑娘衣着、宿,出了工钱雇用她,也不过分的虐待、糟蹋。

评价该例句:好评差评指正
法利夫人 Madame Bovary

Elle conclut les arrangements pour sa pension, se procura des meubles, une table et deux chaises, fit venir de chez elle un vieux lit en merisier.

她把他的宿安排停当,弄来几件,一张桌子,两把椅子,还从里运来一张樱桃木的旧床。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Avec le déjeuner ou pas, non ? - Oui, quand tu réserves la chambre d'hôtel, on te dit : " Demi-pension ou pension complète ? " , c'est ça ?

需不需要提供午餐?是的,当你预定酒店房间时,工作人员会问:“半宿还是全宿?”,是吧?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Enfin elle parvint à transformer le courage de donner un soufflet à M. Valenod en celui d’offrir six cents francs à Julien, pour une année de sa pension dans un séminaire.

最后,她终于把一种勇气转化成另一种勇气,把给瓦勒诺先生一记耳光转化成供给于连在神学院一年宿费用六百法郎。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et elle lui gardait son estime, parce qu’il ne se grisait pas et qu’il lui payait régulièrement ses quarante-cinq francs de pension. Quand un homme avait de la conduite, on pouvait lui passer le reste.

不过她还是尊敬他,因为他不酗酒,并且按时付给她四十五法郎的宿费。一个男人只要品行端正,别的都可以不过问。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon, normalement le petit-déjeuner, il y est toujours sauf cas exceptionnel mais il y a le petit-déjeuner et " demi-pension" , tu as le petit-déjeuner et le dîner et " pension complète" , tu as aussi le déjeuner.

通常情况下总是含有早餐的,除非有特殊情况,半宿指的是早餐加晚餐,全宿括午餐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接