有奖纠错
| 划词

1.Cette région frontière se suffit en céréales et en légumes.

1.边远地区能够粮食蔬菜自给了。

评价该例句:好评差评指正

2.L'économie du Kosovo est encore loin d'être autonome.

2.经济远未能自给自足。

评价该例句:好评差评指正

3.Sur le plan économique, Gibraltar était complètement autonome.

3.直布罗陀在经济上完全能够自给自主。

评价该例句:好评差评指正

4.Ces communautés vivent en régime de semi-subsistance et sont très tributaires de la pêche.

4.这些社区靠半自给海洋捕捞为生。

评价该例句:好评差评指正

5.Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

5.东帝汶把实现自给自足作为中期目标。

评价该例句:好评差评指正

6.Chaque pays devrait être en mesure d'assurer son autonomie alimentaire.

6.每一国家都应当能够保粮食自给

评价该例句:好评差评指正

7.Ces règles concernent essentiellement des problèmes que pose l'autoconsommation.

7.这些材料将处理自给性消费提出问题。

评价该例句:好评差评指正

8.La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

8.哈大沙基金会提供经济自给自足工具。

评价该例句:好评差评指正

9.L'existence d'environ 80 % des habitants dépend de la production de subsistance.

9.约80%以自耕自给谋生。

评价该例句:好评差评指正

10.L'agriculture de subsistance de l'intérieur des terres est dominée par des femmes.

10.内地自给自足农业主要由妇女经营。

评价该例句:好评差评指正

11.Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

11.口在自给自足水平差别很大。

评价该例句:好评差评指正

12.Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

12.国家为此设立了几种有关机制,以实现粮食自给

评价该例句:好评差评指正

13.Nous devons progressivement parvenir à satisfaire nos besoins intérieurs pour ces produits pétroliers.

13.我们必须逐步实现这些石油产品完全自给自足。

评价该例句:好评差评指正

14.Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

14.非洲必须提高粮食生产力和实现粮食自给自足。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce faible degré d'autonomie financière est imputable à plusieurs facteurs nationaux.

15.财务自给自足能力低原因系各种国家条件引起。

评价该例句:好评差评指正

16.Il ne faut pas renoncer à l'objectif qu'est l'autonomie financière des Bureaux.

16.不应当放弃服务台在财政上自给自足这一目

评价该例句:好评差评指正

17.N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

17.须知,合理水管理将使我们实现粮食自给自足。

评价该例句:好评差评指正

18.Enfin, je voudrais poser une dernière question concernant l'autonomie alimentaire de l'Iraq.

18.最后,我最后一问题涉及伊拉克粮食自给问题。

评价该例句:好评差评指正

19.La croissance économique reste, in fine, la seule voie vers l'autonomie financière durable.

19.经济增长是财政上实现可持续自给自足最终唯一道路。

评价该例句:好评差评指正

20.Un pays pacifique, libre et fort devra être économiquement autonome.

20.和平、自由和强大国家将需要在经济上自给自足。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crin, Crinalium, crinanite, crincrin, crinière, Crinodendron, crinoïde, crinoïdes, crinoline, Crinum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

1.Il encourage la co-dépendance et tourne indirectement en dérision l'autosuffisance.

这种概念鼓依赖,间接嘲讽自给自足。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

2.Elle fabriquait sa farine, les vaches, le lait, les oeufs, tout y était.

她亲手磨制粉,饲养奶牛,收获牛奶和鸡蛋,自给自足。

「Météo à la carte」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Jeanne n'achète aucun de ces produits en supermarché, c'est une adepte du fait-maison !

珍妮不会去超市购买以上任何产品,她是自给自足的奉行者!

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

4.Ils sont, limite, en autosuffisance pour pouvoir faire une cuisine de qualité et c'est assez magique.

他们无限的自给自足,能够做出优质的食物,这是当神奇的。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
历史人文

5.Il prône l'autosuffisance et se bat pour la fin du système des castes et la cohésion entre les communautés.

他主张自给自足,为结束种姓制度和社区之间的凝聚力而斗。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

6.Il veut la rendre autosuffisante économiquement, pour que ça coûte de moins en moins cher au contribuable britannique.

他想让它在经济上自给自足,这样英国纳税人的成本就会越来越低。

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

7.Il est autonome en électricité depuis 23 ans.

电力自给自足23年。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Le mangeur de péché, il est est méprisé de tous, et doit vivre en autarcie, à la lisière du village.

食罪者被所有人鄙视,必须住在村庄边缘的可以自给自足的地方。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

9.Il y a seulement 50 ans, l'Afrique était autosuffisante.

仅在 50 年前,非洲还是自给自足的。机翻

「RFI简易法语听力 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

10.On a pour ambition d'être autonomes au niveau de l'électricité.

- 我们的目标是在电力方自给自足。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

11.Ils ne sont pas autonomes en métaux stratégiques.

他们在战略金属方并不自给自足。机翻

「Aujourd'hui l'économie」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

12.Nuits à la belle étoile, journées en autarcie, sans eau ni électricité.

星空下的夜晚,自给自足的白天, 没有水或电。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

13.Les Ndébélés vivent ici en quasi-autosuffisance, sans eau ni électricité.

- Ndebeles 住在这里几乎自给自足,没有水或电。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

14.2 millions d'euros d'investissement qui permettent à l'entreprise d'être quasiment autonome en eau.

200万欧元的投资使该公司在水方几乎自给自足。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Afrique Économie

15.Par exemple, la Zambie est désormais auto-suffisante dans sa production d'engrais.

例如,赞比亚目前已化肥生产自给自足。机翻

「Afrique Économie」评价该例句:好评差评指正
Reportage international, France, Afrique et culture

16.C'est cette centrale qui permet à l'île d'El Hierro de se diriger vers l'auto-suffisance énergétique.

正是这种植物使 El Hierro 岛走向能源自给自足。机翻

「Reportage international, France, Afrique et culture」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

17.L’idéologie officielle prône l’autosuffisance, mais le pays profite largement des aides du bloc socialiste.

官方意识形态主张自给自足,但国家从社会主义集团的援助中受益匪浅。机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
Shamengo

18.Pour nous, le défi reste à démontrer qu’une ville comme Montréal peut devenir autosuffisante avec sa production de légumes.

对我们来说,要证明一个类似蒙特利尔的城市可以通过生产蔬菜自给自足,这仍然是一个挑战。

「Shamengo」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

19.Dans une économie autarcique, elles restent sans autonomie financière, ni reconnaissance de leur talent.

在一个自给自足的经济中,他们仍然没有财务自主权或对他们的才能的认可。机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

20.À Grasse, l'association d'insertion Renouer a eu l'excellente idée de valoriser ces denrées pour s'auto-financer.

在格拉斯,Renouer 整合协会有一个绝妙的主意,即回收这些食品以自给自足。机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


critérium, Crithidia, crithme, criticailler, criticalité, criticisme, criticité, critiquable, critique, critiqué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接