有奖纠错
| 划词

Il ne faut pas s'arrêter aux apparences.

不要停留在现象上。

评价该例句:好评差评指正

Des tremblements secouent la surface de la lune.

地震摇晃月球

评价该例句:好评差评指正

L'eau transpire sur ce vase de terre.

水从这个陶壶渗出。

评价该例句:好评差评指正

De surface des métaux pour résoudre le problème.

解决金属问题。

评价该例句:好评差评指正

La face externe de la Lune est cahoteuse .

月球坑坑洼洼。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas se fier aux apparences.

不要相信现象。

评价该例句:好评差评指正

Il demeure à la surface d'un problème.

他仍停留在问题

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce ne sont que la surface des mots.

什么、都词。

评价该例句:好评差评指正

Les heures de ce cadran ne sont pas bien marquées.

上的时间标得不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas s'arrêter à la surface des choses.

不应停留在事物的上。

评价该例句:好评差评指正

Les agents de surface ont rouille suppression poudre.

活性剂有除油除锈粉。

评价该例句:好评差评指正

Il se forme une peau sur le lait bouilli.

煮过的牛奶结起一层皮。

评价该例句:好评差评指正

Il y en avait sur toute la surface mouille….

那里一些大致上的湿气。

评价该例句:好评差评指正

Est une production professionnelle des agents de surface fabricants.

一家专业生产活性剂的厂家。

评价该例句:好评差评指正

Le câble permet de relier en surface au PICBASIC2000 et les appareils de mesure.

电缆用于连接到picbasic2000和测量装置。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux besoins des fabricants de surface en plastique entreprise de transformation.

欢迎需要塑料加工的厂家洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas d' analyser formellement un texte.

仅从分析这篇文章不够的。

评价该例句:好评差评指正

Le principal traitement d'une variété d'aluminum anodisé, ce qui rend la surface à traiter.

主要加工各种铝材阳极氧化、着色处理。

评价该例句:好评差评指正

Pour être engagés dans la production mètres sur la surface, les signes, la production nominale.

产要从事仪,标牌、铭牌的生产。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

现的仅仅一种上的乐观。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pétardé, pétarder, pétase, pétasse, pétaud, pétaudière, pétauriste, pet-de-nonne, pété, pète(-)sec,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Et vous allez avoir la matière grasse en haut.

油脂会浮

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ça dépend de la surface, plus elle est lisse et moins le virus reste.

它取决于这个物品越光滑,病毒残留的数量就越少。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais c'est vraiment pour la façade hein !

但这只是啦!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le cortex désigne la couche de neurones à la surface du cerveau.

是大脑的神经元

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y avait par exemple le mal apparemment nécessaire et le mal apparemment inutile.

比如,有上看很必要的恶,也有上看毫无必要的恶。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est ce qu'on appelle la tension de surface de l'eau.

这叫做水的张力。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ce n'est pas une conversation de surface.

这不是上的谈话。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Leurs surfaces possédaient une palette complexe de couleurs.

它们的色彩很复杂。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il n’est vrai qu’en apparence, répondit Julien.

“它只上真实,”于连回答说。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

De petites bulles doivent apparaître à la surface.

浮现一些小气泡。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Les pratiques correspondent aux couches superficielles du schéma.

实践是模式的

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

L’océan, c’est 71% de la surface de la planète.

海洋占地球的71%。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

A sa surface se déchaînent des vents et des orages très puissants.

木星会有强风、暴雨发作。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ils n'ont pas encore fini de maturer, la fleur de surface.

这些的花还没有完成成熟。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des petits points microscopiques se forment à la surface du disque.

光盘会形成微小的点。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Et vous n'avez pas fait que ça apparemment.

上看你只做了这些。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

C'est juste vraiment inciser la chair.

只需要轻轻划开

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A la surface, c'est le tremblement de terre.

上看,这就是地震了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Il est même probable que sa surface est recouverte d'eau.

甚至很可能这颗行星覆盖着水。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les Chinois projettent d'en fouler le sol en 2030.

中国人计划2030年登陆月球

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


petit-ami, petit-beurre, petit-bois, petit-bourgeois, petit-cousin, petit-déjeuner, petite cuillère, petite Ourse, petite vérole, petite-bourgeoi-se,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接