Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.
文盲意味着不会读书也不会写字的人。
A force de lire le même livre, on entrevoit son sens.
读书百遍其义自见。
Il finance les enfants des zones rurales pour faire leurs études.
他资助农村小孩读书。
Mon père apprenait à lire des enfants de six ans.
父亲教六岁的孩子读书。
Il lisait peu et déteste d’être seul.
他很少读书并且身一人。
Il a beaucoup travaillé en vue de cet examen.
他曾经为了这次考试用功读书。
Vos parents n’ont pas assez tenu a vous voir instruits.
“你们的父母没有心让你们好好读书。
Dans quelle ville allez-vous étudier ? Est-ce que vous connaissez cette ville ?
您将去哪个城读书?您了解那个城?
J'aime des voyages, le sport, la lecture et le cinéma.
喜欢旅游,喜欢运动,还有读书,看电影。
Aimer lire me semble une tradition que les Français préservent consciemment.
喜欢读书,似乎成为了法国人自觉保留的一种传统。
Lorsqu'il lit à voix haute, mon fils trébuche sur les mots difficiles.
儿子大声读书时,遇到难读的词便读得磕磕绊绊的。
C'est la raison pour laquelle l'expérience scolaire revêt une importance considérable.
因此,上学读书才如此重要。
Les enfants ont peur et ne peuvent pas se concentrer.
儿童恐惧,就不能专心读书。
Plus de 4 000 enfants participent à des activités extrascolaires consacrées à la lecture.
000多名儿童参加了课外读书活动。
Oscar aime lire des livres.
奥斯卡喜欢读书。
Quant aux enfants, seuls 50 % d'entre eux vont régulièrement à l'école.
约有50%的罗姆儿童正常上学读书。
La lecture enrichit l'esprit.
读书可以充实思想。
Il étudie à l'université.
他在大学读书。
La lecture rafraîchit l'esprit.
读书陶冶情操。
Pouvoir lire et écrire aide les femmes à vivre mieux.
具有读书写字的能力可改善她们的生活品质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我在外国语学院读。
La lecture mon frère ! la lecture !
读,兄弟,阅读!
Ses plus beaux cadeaux, des livres pour apprendre.
他最大的天赋就是读学习。
Y a plus personne qui lit de nos jours.
这些天没有人读。
Charlemagne pouvait passer des nuits entières à lire.
查理曼大帝可以整夜读。
Est-ce que vous lisez pendant la journée ou le soir ?
你是白天还是晚上读?
Le souvenir du vicomte revenait toujours dans ses lectures.
她一读,总会回忆起子爵。
Alors dites-moi. Est-ce que vous lisez ?
诉我。你读吗?
Samedi, je ne vais faire que livre un livre, parce que j'adore ça » .
我只看一本,因为我喜欢读。”
Franchement, moi, la lecture, c'est pas mon truc.
说实话,读并不是我的菜。
Je lis, je lis un livre, je lis un livre.
我读,我读一本,我读一本。
L’ennui redouble. Il ne reste d’autre plaisir que la lecture et l’agriculture.
烦闷变本加厉。除了读种地之外,再没有别的消遣。
Je pense que je vais me poser à l'ombre et je vais lire mon bouquin.
我想我会找个阴凉处坐下,读读。
Partir étudier en France, Darien n'y avait jamais pensé.
Darien之前从来没想过会去法国读。
Ensuite, j'écoute de la musique, je lis ou j'écris à des amis.
接着,我听些音乐,读或者写信给我朋友。
Non, je suis Chinois. Mais je fais mes études à Paris.
不,我是中国人。但我在巴黎读。
Ils n'aiment pas beaucoup lire, ils achètent peu ou pas du tout la presse.
他们不是很喜欢读,他们很少或者压根不买。
Sauf ces jours-là, je pouvais d’habitude, au contraire, lire tranquille.
除了那样的日子外,我平日倒总能安心读。
Si tu es dans le bus pour aller travailler, tu peux lire, tout simplement.
如果你坐公交车上班,你可以在车上读。
Par exemple j'ai chanté, j'ai mangé, j'ai lu, j'ai dormi, j'ai étudié.
例如,我唱歌、吃饭、读、睡觉、学习。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释