有奖纠错
| 划词

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

——赎罪——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问

评价该例句:好评差评指正

Les tirs de roquettes Qassam n'en ont pas moins continué pendant la fête de Yom Kippur, qui a été observée hier en Israël.

尽管如此,卡桑火箭袭击一直持续到以色列赎罪

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous avons condamné les attentats terroristes commis à la veille de la fête de Yom Kippour à Haïfa qui ont frappé les populations israéliennes innocentes.

在这方面,我们谴责了赎罪前夕在海法进行恐怖主义袭击,这次袭击对象是无辜以色列公民。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'ont signalé plusieurs organismes des Nations Unies et le Comité international de la Croix-Rouge, la violence, l'humiliation et la pauvreté ont plongé les Palestiniens dans une crise profonde.

Frydenlund先生(挪威)回顾说,在“赎罪”行动期间,勒斯坦人民到了极其危急关头。

评价该例句:好评差评指正

Les tensions ont été exacerbées par des affrontements entre communautés dans la ville d'Acre en Israël qui ont eu lieu lors de la fête juive de Yom Kippour et les jours suivants.

赎罪这个犹太节日和其后几,紧张局势加剧了以色列阿克市族群间冲突。

评价该例句:好评差评指正

La veille de la fête juive de Yom Kippour, les autorités israéliennes ont bouclé les territoires palestiniens occupés puis ont annulé tous les permis des travailleurs palestiniens, les empêchant ainsi de se rendre à leur travail en Israël.

在犹太节日赎罪前一,以色列当局封锁了被占勒斯坦土,然后他们取消了所有勒斯坦工人许可证,禁止他们进入以色列做工。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, en cette veille du Grand Pardon et du trentième anniversaire de l'agression égypto-syrienne qui a déclenché la guerre du Kippour, nous demandons aux membres du Conseil de venir en aide aux victimes du terrorisme et non à leurs commanditaires.

,在赎罪前夕以及在启动赎罪战争埃及——叙利亚入侵30周年之际,我们呼吁安理会成员援助恐怖主义受害者,而不是恐怖发起者。

评价该例句:好评差评指正

Bien que l'on n'ait pas jusqu'ici dressé un bilan du nombre de morts et de blessés, ou de l'étendue des destructions causées par l'opération « Jours de pénitence », ces souffrances constituent désormais le quotidien des habitants de la bande de Gaza, de la Cisjordanie et des camps de réfugiés.

虽然目前还没统计出“赎罪”行动带来伤亡总数和物质损失,但其带来痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民日常生一部分。

评价该例句:好评差评指正

Durant l'opération « Jours de pénitence », 200 véhicules blindés sont entrés dans des peuplements et camps de réfugiés du nord de la bande de Gaza : près de 200 habitations ont été détruites ou endommagées; 36 000 Palestiniens ont souffert d'une situation de blocus; il y a eu 107 décès, y compris 27 enfants, neuf élèves et deux enseignants de l'Office, et 431 blessés.

在“赎罪”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程处两名教师,另有431人受伤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dégénérescent, dégerbage, dégermage, dégermer, dégeroïte, Degeyter, dégingandé, dégingandement, dégingander, dégirine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Pendant ce mois, il y a beaucoup de fêtes juives comme le nouvel an juif ou Yom Kippour, si vous connaissez.

这个月里,有很多犹太节日,如犹太新年或赎罪,如果您了解话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年9月合集

SB : Direction à présent Israël où l'on célèbre Yom Kippour ce lundi.

SB:我们去以色列,本周一我们那里庆祝赎罪

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选(视频版)2023年合集

Cinquante ans, presque jour pour jour, après la guerre du Kippour, une invasion arabe qui elle aussi avait surpris Israël.

赎罪战争结束五十年后,阿拉伯侵也以色列感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Depuis la guerre de Kippour en 1973 qui a opposé une fois de plus le pays à ses voisins, l'armée israélienne s'est dotée d'une unité spéciale chargée de rechercher les dépouilles de ses soldats.

自1973年赎罪战争以来,以色列军队再次使该国与邻国对立起来,以色列军队成立了一支特种部队来寻找其士兵遗体。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

Pendant ce temps, Israël a déployé des milliers de policiers à Jérusalem et fermé la Cisjordanie pour prévenir des éventuelles violences à l'occasion de la fête juive de Kippour, le jour du " Grand Pardon" .

FB:与此同时,以色列耶路撒冷部署了数千名警察,并关闭了约旦河西岸,以防止犹太节日赎罪(" 大赦" )可能发生暴力事件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déglaciation, déglinge, déglingué, déglinguer, dégluement, dégluer, déglutination, déglutir, déglutition, déglycérination,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接