Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.
第三支柱是查处逃者的可靠机制。
Les problèmes d'arbitrage entre réglementations et d'évasion fiscale sont étroitement liés.
监管套利和逃问题是密切相连的。
L'évasion fiscale est très répandue, qu'il s'agisse de corruption ou de dissimulation des bénéfices.
逃极为普遍,部分通过贿赂,部分通过隐瞒利润。
L'inclusion d'un tel article contribue à la lutte contre la fraude fiscale par émigration.
纳入此类条款有助于打击通过迁出移民的方式逃。
L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.
逃、和腐败是会计工作的主要抑制因素。
L'évasion fiscale transfrontière doit être traitée comme une activité suspecte à signaler aux autorités compétentes.
应将跨界逃视为必须向有关政府当局举报的可疑活动。
Pour la plupart, ces diamants ont un caractère illicite.
这些包括破坏了法律有约束力的业合同、逃和洗钱。
Des suspects ont été interpellés pour évasion fiscale, contrebande, blanchiment d'argent et fraude.
一些嫌犯被拘押的罪名是逃、走私、洗钱和欺诈行为。
Actuellement en fuite, a été condamné par défaut pour fraude fiscale.
因逃这一可处罚行为被起诉,目前在逃并被宣告为藐视法庭。
Certaines fuites de capitaux, certes pas toutes, relèvent de l'évasion fiscale.
至少一部分资本外逃是出于逃目的,但绝非都是出于这一目的。
La CNUCED devrait aussi réclamer avec insistance l'abolition des paradis fiscaux dans les pays et territoires.
贸发会议还应该争取消除各国和各的“逃乐园”。
La différence dans ce cas est comparable à celle qui existe entre l'évitement fiscal et l'évasion fiscale.
这方面的区别类似于避与逃之间的区别。
Pourrait-il, par exemple, s'employer à trouver des moyens de limiter au maximum, voire éliminer, l'évasion fiscale?
例如,该委员会是否可以集中讨论如何协助尽量减少和消除逃现象?
Cet ensemble de normes doit être respecté par tous les membres du système bancaire national.
指导准则明确界定金融机构在这个域的具体责任,以求确保它们的服务不会用于非法用途,特别是不会用于为清洗贩毒和逃等犯罪行为带来的收入而采取的行动。
Condamné au terme d'une procédure accélérée à une peine d'emprisonnement de deux ans avec sursis pour fraude fiscale.
在缩短审判中因逃的可处罚行为被判2年监禁,暂缓执行。
Cette mobilisation peut se faire à la fois en améliorant la collecte des impôts et en réduisant l'évasion fiscale.
为此可以采取的措施既包括改进收,也包括减少逃。
Quatrièmement, la multiplication des centres financiers offshore et des paradis fiscaux va faciliter le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale.
第四,岸外金融中心和避地的增加促使洗钱和逃加剧。
Il fallait trouver le bon équilibre entre le problème des coûts et la nécessité de lutter contre la fraude fiscale.
费用与必须打击逃之间应有一种平衡。
Enfin, des accords visant à empêcher la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale ont été signés avec plusieurs pays.
最后,与一些国家签订避免双重征和防止逃的协定。
La fraude fiscale, le blanchiment de l'argent et le transfert d'actifs obtenus illégalement ont affecté négativement leurs perspectives de développement.
逃、洗钱和转移非法所得资产对发展中国家发展前景产生了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sois pas modeste, tu en as coincé d'autres, des fraudeurs.
别谦虚啊 你可逮住不少逃。
Ça sent la fraude fiscale à plein nez, et je m'en fous.
这看来像逃 但我无所谓了。
Je peux choisir de partir à la chasse aux exonérations fiscales et devenir inspecteur des impôts.
我可以去追踪逃行为,成为收监管员。
Cependant, le gouvernement et le Parlement devront aller plus loin pour mettre fin aux avantages indus et aux évasions fiscales.
然而,我们政府和议会也应该进步制不正当利益和逃。
Ils l'accusent de blanchiment de fraude fiscale.
他们指控他洗钱逃。
La fraude fiscale est difficile à quantifier.
- 逃难以量化。
Le gouvernement part en guerre contre la fraude fiscale.
政府开始打击逃行为。
L'ancien trésorier du parti poursuivi pour fraude fiscale.
前党财务主管因逃而被诉。
Une affaire de blanchiment aggravé, de fraude fiscale et prise illégale d'intérêt.
重洗钱、逃和非法套利案件。
Jérome Cahuzac comparaît pour fraude fiscale et blanchiment d'argent.
杰罗梅·卡胡扎克因逃和洗钱而受审。
Libre, après 10 ans d’emprisonnement pour détournement de fonds et fraude fiscale.
因贪污和逃被判10年监禁后获释。
La lutte contre l'évasion fiscale a été ajoutée récemment à l'ordre du jour.
打击逃斗争最近被添加到议程中。
Cet impôt mis en place en 2011 en vue de lutter contre l'évasion fiscale.
这项收于2011年推出,旨在打击逃行为。
Cette commission enquête sur la fraude fiscale de l'ancien ministre du Budget.
该委员会正在调查前预算部长逃行为。
Alors, cette décision sonne-t-elle la fin de l'évasion fiscale en Europe?
那么,这决定是否标志着欧洲逃终结呢?
Et puis des révélations explosives sur une vaste évasion fiscale en Europe.
然后是关于欧洲大规模逃爆炸性揭露。
L'ancien trésorier du parti de Rajoy est poursuivi pour fraude fiscale.
拉霍伊政党前财务主管因逃而被诉。
Economie, les Etats-Unis victimes eux aussi de l'exil fiscal de leurs entreprises.
经济上,美国也是其公司逃受害者。
L'ancien maire de Levallois-Perret, condamné pour fraude fiscale, sortira de prison demain.
Levallois-Perret 前市长被判逃罪,将于明天出狱。
Sa condamnation pour fraude fiscale sera purgée sous formes de travaux d'intérêt général.
他因逃而被定罪将以社区服务形式进行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释