Les deux évadés sont recherchés par le police .
这两名逃正在中。
Un grand nombre se trouvait sur la liste des personnes recherchées par Israël.
在以色列名单上的人数很多。
Parmi elles figureraient bon nombre des hommes les plus recherchés par Israël.
这些人员据说包括许多以色列的要。
Les personnes recherchées sont directement déférées devant la justice et inculpées.
的人直接移送法院提起起诉。
Cet homme avait longtemps été recherché pour ses crimes.
此人因罪行为被很长时间。
La liste nationale des personnes recherchées ou portées disparues (OPS).
国家和失踪人员名单(国名单)。
Hardan figurait en tête de la liste des personnes recherchées sur la Rive occidentale.
被暗杀的Hardan在西岸的名单上排在前几名。
Les personnes pour lesquelles les éléments d'identification sont suffisants font l'objet de fiches d'attention.
正在编制一份有足够身份特征资料的被者名单。
Il est donc improbable que les autorités turques recherchaient l'auteur à l'époque de sa fuite.
因此,撰文人逃离土耳其时不可能土耳其当局的。
Parallèlement, les Pays-Bas exploitent pleinement la liste des personnes recherchées par Interpol.
结合这些其他系统,积极利用刑警组织的索引。
Le Conseil a donc estimé peu vraisemblable que l'auteur soit recherché par les autorités tunisiennes.
因此委员会认为他不大可能为突尼斯当局所。
Miseemy, 43 ans, était activement recherché par Israël depuis quatre ans.
四年以来,43岁的Miseemy一直在以色列的重名单上。
Plusieurs personnes recherchées pour différentes activités terroristes ont aussi été arrêtées durant la période considérée.
在报告所述期间还逮捕参与各种恐怖活动的七名被者。
Des mandats d'arrêt ont récemment été émis contre quatre généraux recherchés par le Tribunal.
最近已经发出了逮捕该法庭所的4名将军的逮捕令。
Jusqu'ici toutefois, rien n'a été fait pour appliquer ces mandats d'arrêt.
然而,时至今日,仍没有采取任何措施执行这两项令。
Interpol publie en outre une liste des criminels les plus recherchés (« Red Notice »).
国际刑警组织也分发一份“红色告”,其中列有要名单。
Ces demandes sont présentées par la voie diplomatique.
应用这一程序的方法是过外交渠道把被者交给提出请求的国家。
Rappelons que certains de ses diplômés sont des assassins connus recherchés par des tribunaux internationaux.
我们不妨指出,其中一些毕业生是国际法庭的杀人。
Ce sont ces renseignements qui permettraient de traduire le fugitif le plus recherché devant le Tribunal.
这一信息将能够把要带上法庭。
C'est le premier mandat d'arrêt jamais émis par la CPI contre un chef d'État en exercice.
这是国际刑事法院首次对现任国家首脑发出的令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'homme le plus recherché du monde est Mexicain.
世界上的头号通缉犯是墨西哥人。
Il est d'ailleurs l'homme le plus recherché du pays. Pourquoi?
他是全国的头号通缉犯。这是为什么呢?
Il était recherché depuis la découverte du corps de Philippine il y a trois jours.
自从三天前发现菲利普琳的的尸体以来,他一直受到通缉。
Prenant son nouveau statut très au sérieux, il traque sans relâche les criminels recherchés.
他认真对待自己的新身份,坚持不懈地追捕通缉犯。
Nous n'avons plus qu'à aller l'attendre à la banque, et faire circuler son signalement.
我们只要贴一些通缉令,然后在银行等着他自投罗网就行了。”
Victor Hugo le critique beaucoup, si bien qu'il est recherché par la police.
维克多·雨果对他进行了强烈的抨击,以至于雨果被警察通缉。
Policier 2 : Tu es recherché pour l’enlèvement du Professeur Omar !
你因绑架奥马尔教授而被通缉!
Deux hommes sont recherchés par la police.
两名男子被警方通缉。
Un avis de recherche est lancé par les autorités britanniques.
英国当局发出通缉令。
Il est toujours recherché par les enquêteurs.
他仍被调查人员通缉。
Cet homme est recherché également par la France.
这个人也被法国通缉。
Les personnes recherchées sont des éléments infiltrés russes.
通缉犯是俄罗斯渗透分子。
Il est activement recherché par les services de police.
- 警方正在积极通缉他。
Le prédateur des bois était recherché depuis des années.
多年来一直通缉林地捕食者。
Les gendarmes du Gard ont diffusé cet avis de recherche.
- 加尔省宪兵发出了这份通缉令。
Une fois que c'est fait, revenez, vous comprendrez bien plus facilement pourquoi Monsieur Kabuga est recherché dans le monde entier.
一旦看完再回来,您会更容理解为什么Kabuga先生会被全世界通缉。
Le terroriste le plus recherché du monde est abattu par balles.
世界上头号通缉的恐怖分子被击毙。
T'es pas recherchée par les gardes, toi?
- 你不是被警卫通缉的,你呢?
Ils avaient localisé le terroriste le plus recherché au monde.
他们找到了世界上头号通缉的恐怖分子。
L'instance de réparation voulue par les évêques défend sa démarche.
- 主教通缉的赔偿机构为其做法辩护。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释