Mettre quelques groseilles égrappées et couvrir avec deux biscuits préalablement trempés dans le sirop.
放上栗,用2块事先准备好的饼干覆盖上去。
Ce vin de pays du a PERIGORD ete bien selectionne pour etre bien structure et equilibre.
具有红宝石色,草莓和栗香味,非常高的性价比和轻盈简约的。
A la couleur rouge foncée, profonde et très marquée par les fruits rouges intenses où se mêlent les notes de fruits confits, de cassis, de noyau.
色深红,混合着强烈的红果、果酱、栗的味道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut aussi mettre du jus d'orange même du jus de groseille.
我们也可以添加橙汁甚至醋汁。
Et le rhum groseille, c'est pour vous, Monsieur le Ministre.
“那您的就是红醋糖酒了,部长。”
Après les fraises, il y aura dans un mois les groseilles et le cassis.
- 在后,一个月后会有醋黑醋。
Une glace au cassis et l'impression de croquer dans le fruit.
- 黑醋淋咬进水果的印象。
Avec aujourd'hui des températures élevées en Corse, mais également à Cassis.
今天科西嘉岛气温很高,黑醋也一样。
Petite spécialité: les raisins de Corinthe.
小特产:醋。
Voilà deux mois que je cherche à tirer quelque chose de la groseille, dont on n’a fait jusqu’ici que du sirop… eh bien !
最近两个月,我一直想从醋里提炼点什么出来,到现在人们还只用它做糖浆… … 嗨!
Alors Marowsko demanda conseil pour baptiser la liqueur nouvelle ;il voulait l’appeler « essence de groseille » , ou bien « fine groseille » , ou bien « grosélia » , ou bien « groséline » .
于是马露斯科为这种新酒命名征求意见。他想叫它“醋露”,或者就叫“精醋”,或者“醋澄”,再不就叫“醋精”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释