有奖纠错
| 划词

En termes de toxicité et de règlements en la matière, le Groupe constate que des expériences à long terme pratiquées sur des animaux ont montré que cette substance était toxique pour le système reproductif, tant chez les mâles que chez les femelles, et qu'elle est neurotoxique, tant pour les animaux que pour les humains.

就其毒性和相关条例而言,技经评估组指出,试结果表明,其雄性雌性的生育系统及和人体的神经系统均有毒性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科, 柄细菌属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Vu sa taille, il s'agit d'un animal qui doit faire dans les douze mètres, qui doit appartenir à une femelle.

看皮的大小,动物有12米长,动物的皮。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On en a observés en train de prendre des bébés en otage, pour forcer des femelles à leur céder leur nourriture destinée aux nouveaux nés.

们发现它们会将幼象当作质,强动物交出本给新生儿的食物。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le problème, c’est que lorsque que la distance pour la femelle qui est partie s’alimenter en mer est beaucoup trop grande, c’est à dire atteint 500 ou 600 km, elle revient en retard.

问题是,当动物在海上觅食的距离太长,也就是长达500或600公里时,它就会晚点回来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属, 饼状物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接