C'est deux fois plus qu'à Athènes en 2004.
人数是2004年典的两倍。
Je l'ai déjà fait à Athènes et à Turin, j'espère pouvoir le faire pour Beijing.
我已经参加了典运会和都灵冬会的火炬传递,我希望我还可以参加北京的火炬传递活动。”
Le champion obtient le mâle les barrières de 110 mètres qui aux jeux olympiques d'Athènes.
在典运会上获得男子110米栏的冠军。
Président sortant de la Société mondiale d'ékistique à Athènes.
典城市和区域规划学会上一届主席。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴林匹克运动会回到典举行。
Elle aurait porté plainte auprès du Bureau du procureur d'Athènes.
信,她已经向典检察官办公室提出申诉。
Nous souhaitons du fond du coeur plein succès aux Jeux d'Athènes.
我们衷心祝愿典运会取得圆满的成功。
Il a également effectué une visite de travail à Athènes et à Ankara.
他还对典和安卡拉进行了问。
Cette disposition est reprise du paragraphe 23-6 de la Convention d'Athènes.
这一条文取自《典公约》第23(6)条。
Cet atelier a eu lieu du 3 au 5 avril à Athènes (Grèce).
这期研讨会于4月3日至5日在希腊的典举行。
MRCTV, Medical Rehabilitation Center for Torture Victims, Athènes (Grèce); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
酷刑受害者医疗康复中心,典,希腊;医疗、心理、社会和法律援助。
La FSM a récemment déménagé ses bureaux de Prague, République tchèque à Athènes, Grèce.
会联合会的总部最近从捷克共和国的布拉格迁到了希腊典。
Il s'est également rendu à Ankara et Athènes au sujet des négociations indirectes.
他还就近距离间接谈判问题拜了安卡拉和典。
Cette disposition est inspirée de l'article 23-6 de la Convention d'Athènes.
本条文案文取自《典公约》第23 (6)条。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办典2004林匹克运动会。
Cette structure institutionnelle a reçu l'appui de la Conférence des médiateurs européens d'Athènes.
该监察机构得到典欧洲监察专员会议的支持。
本条文案文取自《典公约》第23(6)条。
Nous espérons que l'été prochain Athènes sera un phare de la paix dans le monde.
我们希望,明年夏天,典将成为世界和平的一个灯塔。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办典林匹克运动会。
Par conséquent, la protestation des responsables de la communauté musulmane d'Athènes n'est pas fondée.
因此典穆斯林社会的领导人提出的抗议是毫无根的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'arrière-saison est idéale pour programmer une escapade à Athènes.
晚秋是非常适合制定去雅典忙里偷闲的计划的。
– Ils ont embarqué à bord d'un ferry qui relie Héraklion à Athènes, ils débarqueront demain matin.
“他们上了艘从伊拉克利翁去雅典的渡轮,明天早上到。”
Athènes seule, compte aujourd'hui une trentaine de quotidiens.
仅仅是在雅典,现在就有大约30种报。
Même Périclès, le leader de l'Athènes antique, a dû y faire face.
就连古雅典的领袖伯里克利也不得不面对它。
La cité-état d'Athènes, par exemple, invente une nouvelle façon de gouverner, la démocratie.
比如,雅典城邦发明了种新的治理方式——民主。
Leurs temples, hôtels et statues ont traversé les siècles, comme l'acropole d'Athènes.
他们的寺庙、酒店和雕像幸存了几个世纪,比如雅典卫城。
Si Athènes semble avoir relégué les sites archéologiques au second plan, c'est une fausse impression.
如果雅典有流把考古景点降到次要地位,这定是个错误的印象。
Chassé d'Athènes, il se réfugie sur l'île de Crète, dirigée par le roi Minos.
被赶出雅典后,他在米诺斯国王统治的克里特岛上避难。
– Demandez-moi plutôt ce que je préfère que nous ne fassions pas en arrivant à Athènes.
“您应该问我为什么不直接去雅典。”
Athènes et Rome ont et gardent, même à travers toute l’épaisseur nocturne des siècles, des auréoles de civilisation.
雅典和罗马才具有,并在经历了多少世纪的黑暗后仍保持着文化的光环。
À Athènes, pendant la Grèce antique, quand il y avait les Jeux Olympiques, tous les conflits s'arrêtaient.
古希腊时代在雅典举行奥运会期间,所有的冲突都停止了。
Le deuxième jour vous donnera l'occasion de faire expérience du remarquable métro d'Athènes.
二天,我会给您机会来领略卓越非凡的雅典。
La France ? pourquoi ? À cause de Paris ? je viens de vous dire mon opinion sur Athènes.
法国?为什么?为了巴黎么?我刚才已和你们谈过我对雅典的看法了。
Dans l'Antiquité, à Athènes, les hommes étaient considérés comme des citoyens qui pouvaient élire leurs dirigeants par le vote.
在古雅典,男人被认为是公民,可以通过投票选举他们的领袖。
– ATHÈNES : Vous souhaitez donc que nous les laissions libres de leurs mouvements ?
“也就是说,你们希望我们让他们自由行动?”
– Vous n'auriez pas un ami ophtalmo du côté d'Athènes ?
“您在雅典认识当眼科医生的朋友吗?”
Ses origines sont floues, et on dit tantôt qu'il est originaire d'Athènes, ou de Crète, chaque auteur lui attribuant un père différent.
他的身世并不清楚,有时说他来自雅典,有时说他来自克里特岛,每个作者都赋予他不同的父亲。
Pavlos, metteur en scène à Athènes s'inquiète.
雅典的主管帕夫洛斯很担心。
En effet, il y a deux mois, Anders Borg était sûr qu'Athènes devait quitter la zone euro.
事实上,两个月前,安德斯·博格确信雅典必须离开欧元区。
Il est 19 h et trois minutes à Athènes.
现在是雅典晚上 7 点 3 分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释