M. Borel a souligné la nécessité d'apporter aux parlements l'aide technique et fonctionnelle voulue.
Borel教授调了需要向
会提供必要的技术和实质性支持。
À la même séance, le Conseil a entendu des déclarations de Jeffrey Sachs, Directeur du Earth Institute (Université Columbia); Robert Glasser, Secrétaire général de CARE International; et James Borel, s'exprimant au nom de la Chambre de commerce internationale.
在同一次会、理事会听取了哥伦比亚大学地球研究所所长杰弗里·萨夏、援外社国际协会秘书长罗伯特·格拉塞尔以及詹姆斯·博雷尔
表国际商会的发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et non, ce n'est pas McDonald's, mais " Wimpy" , une enseigne américaine lancée à Paris par Jacques Borel, homme d'affaires controversé, qui a d'ailleurs inspiré le personnage de Jacques Tricatel dans le film " L'Aile ou la cuisse" de Claude Zidi.
没错,并不麦当劳,而
“Wimpy”,这
议的商人雅克·波雷尔在
黎创立的,一个美国品牌,
克洛德·齐迪执导的电影《美食家》中雅克·特里卡特角色的灵感来源。