Comme tout Canadien, j'étudie la politique des États-Unis.
我象每一位加拿大人一样,是美国政治的学生。
Il note qu'une enquête publique est en cours concernant le rôle d'agents canadiens dans l'affaire Maher Arar, un Canadien arrêté aux États-Unis d'Amérique et expulsé vers la République arabe syrienne, où il aurait été torturé.
委员会注意到,目前正在对加拿大官员在Maher Arar一案中所扮演的角色进行公开调查,这是一在美利坚合众国被捕的加拿大公民,此人随后被递解到叙利亚,据报告,他在叙利亚遭受酷刑。
Il dispose également que toute personne au Canada et tout Canadien à l'étranger est tenu de communiquer à la police et au Service canadien du renseignement l'existence des biens qui sont en sa possession et qui appartiennent à une personne inscrite sur la liste.
这些条例还要求加拿大境内的任何人或加拿大境外的加拿大人向警察和情报部门披露在其手中单上的个人的任何财产。
De plus, il faut rappeler à ceux qui prétendent que la situation en Iran s'améliore et que l'usage de la torture y est moins généralisé que récemment un Canadien a été torturé et tué dans ce pays, affaire qui a été reconnue par les autorités.
此外,据称伊朗已采取行动限制酷刑,看待这种情况必须结合最近该国承认虐待并杀死一加拿大国民一事。
Le Canadien obtient un rang très élevé sur le plan international aux chapitres des niveaux de revenu moyens et des ressources alimentaires par habitant et parmi les plus faibles au chapitre du coût réel de l'alimentation et de la part du revenu consacrée à l'alimentation.
在平均收入水平和人均粮食供应的国家排中,加拿大位居前列,而且属于实际粮食成本和粮食支出份额最低的国家之列。
Les dispositions pertinentes s'appliquent dans tous les cas où qui que ce soit au Canada ou tout Canadien en dehors du territoire national est conscient qu'il détient, négocie, directement ou indirectement de tels biens, ou s'en sert pour effectuer des transactions financières ou prêter des services.
相关规定应适用的情况包括如果发生加拿大境内的任何人或身处加拿大境外的任何加拿大人知道他们持有、直接或间接处置此类财产或就此类财产进行财务交易或相关的服务项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。