有奖纠错
| 划词

La CESAP a également entrepris des travaux de recherche sur les organisations de femmes et leur mode d'utilisation des technologies de l'information et de la communication en Asie et dans le Pacifique, en collaboration avec Isis International Manille et l'Association for Progressive Communications.

此外,亚太经社会与马尼拉国际信息通讯服务处和进步通讯协会协作,一直在进行关于亚洲及太平洋织及其信息和通讯技术的使用的研究。

评价该例句:好评差评指正

En Amérique centrale, l'assistance apportée aux parlements par UNIFEM a débouché sur un accord tendant à mettre en place un réseau interparlementaire expressément chargé de lutter contre les meurtres de femmes dans la région, qui relie les activités d'UNIFEM à ISIS-Amérique latine en vue de créer une base de données sur les meurtres de femmes en Amérique latine.

在中发基金支助各国议会,导致协议设立一个专抗该区域残杀的议会间网络,同发基金支持的拉丁信息通讯服务处相链接,以便创建拉丁洲残杀情况数据基。

评价该例句:好评差评指正

En Amérique centrale, l'assistance apportée aux parlements par UNIFEM a débouché sur un accord visant à mettre en place un réseau interparlementaire expressément chargé de lutter contre les meurtres de femmes dans la région, qui relie les activités d'UNIFEM à ISIS International en vue de créer une base de données sur les meurtres de femmes en Amérique latine.

在中发基金支助各国议会,导致协议设立一个专抗该区域残杀的议会间网络,同发基金支持的国际信息通讯服务处相链接,以便创建拉丁洲残杀情况数据基。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau continuera à maintenir et à améliorer le Système international d'informations spatiales (ISIS) qui offre des informations sur les travaux du Comité et de ses organes subsidiaires, sur les activités du Programme pour les applications des techniques spatiales, l'accès aux données satellite, ainsi que sur le cadre juridique international régissant les activités spatiales, formé d'accords et de traités, de déclarations et de principes juridiques.

该事务处还将维持和改进国际空间信息处,空间信息处负责提供关于下列方面的信息:委员会及其附属机构的工作、空间应用方案的活动、获得卫星数据的途径以及空间活动方面的国际法律框架(包括各项协定、条约、宣言和法律原则)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tamisat, tamisation, tamise, tamisé, tamiser, tamiserie, tamiseur, tamiseuse, tamisier, tammite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语 20149月合集

10. L'Union européenne (UE) a condamné dimanche le meurtre de David Haines, un travailleur humanitaire britannique, par " des terroristes de l'ISIS (Etat islamique en Irak et Syrie)" .

10. 欧盟(EU)周日谴责“ISIS(伊拉克和叙利伊斯兰国)恐怖分子”杀害英国援助工卫·海恩斯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tamponné, tamponnement, tamponner, tamponneuse, tamponnoir, tam-tam, tan, tan(n)in, tan(n)isage, tan(n)iser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接